– Что вы хотите сказать? – не понял он или сделал вид, что не понял. – Мы сию же минуту заключим договор, и я выдам вам аванс, ну, скажем, триста долларов. Вы это имели в виду?
– Нет, не совсем… То есть я согласна, но давайте заранее договоримся: я представляю рукопись, и в тот же день вы платите мне всю оставшуюся сумму. Товар – деньги!
– То есть как? – опешил он. – Но нужно ведь время на одобрение рукописи… И вообще…
– На одобрение моей рукописи вам хватит и четверти часа, – нахально заявила я.
– Иными словами, вы мне не доверяете? – горестно вздохнул Вырвизуб.
– Извините меня, Борис Евгеньевич, но мой печальный опыт…
– Да-да, я знаю, – быстро закивал он, – многие сейчас ведут себя нечестно, в издательском деле проходимцев хоть пруд пруди, но я… Я согласен на все ваши условия, дорогая моя Мария Никитична! Вера! Вера!
На пороге возникла сухопарая дама с бледно-сиреневыми волосами и без тени улыбки на жестком лице.
– Вера, бланк договора! – потребовал Вырвизуб. – Я сам все оформлю!
Пожав плечами и не удостоив меня даже взглядом, она вышла и тут же вернулась с бланками в руках. Через десять минут я уже подписала договор и положила в сумочку триста долларов.
Внутри у меня все пело, и даже Вырвизуб показался просто душкой, особенно когда предложил довезти меня до дому на своей машине, поскольку поваренная книга оказалась довольно увесистой. Я с благодарностью приняла это предложение, тем более что теперь в самом деле каждая минута на счету. Он довез меня до дому и даже поцеловал на прощание руку. В этот момент в его тусклых глазах мелькнуло выражение живейшего интереса ко мне, но уже не как к переводчице. Так вот почему он так легко накинул два бакса за страницу.
– Мария Никитична, у меня к вам есть просьба…
– И я даже знаю какая, – улыбнулась я. – Сохранять коммерческую тайну и никому не говорить, сколько вы мне платите, я угадала?
– Вы не только поразительно красивы, но еще и поразительно умны!
…Войдя в квартиру, я первым делом позвонила Таньке.
– Татьяна, с меня причитается!
– Договорилась? – обрадовалась она.
– И даже получила аванс – триста баксов, так что сорокалетие все-таки отметим!
– А примета?
– Черт с ней, с приметой, хотя…
– Хотя что? – испугалась Танька.
– У меня сейчас времени совсем не будет. Придется с утра до ночи корпеть над переводом. Кстати, Татьяна, у тебя вроде бы много поваренных книг?
– До фига и больше. А тебе они нужны будут?
– Обязательно! Я ведь не очень сильна в кулинарной терминологии.
– Поняла. Получишь все, что потребуется. Так ты уже завтра за работу садишься?