Преступление в Блэк Дадли (Аллингем) - страница 63

- Девять часов утра, - объявил Кэмпион.

И каким бы разным доселе ни было отношение заложников Блэк Дадли к угрозе расправы, теперь каждый из них во всей полноте ощутил опасность своего положения.

Через несколько минут Мартин, сидевший у окна, сдавленным голосом произнес:

- Негодяй. Немец появился из гаража с канистрами в руках и направляется к дому. Похоже, что этот садист действительно собирается поджечь нас.

Джин, которую в очередной раз едва-едва успокоила Мегги, вновь содрогнулась тоненьким, как тростиночка, телом; ее осунувшееся личико мучительно сморщилось, и она разразилась громким, истерическим плачем. Ей начала вторить и Энн. Атмосфера в комнате накалилась до предела.

Около половины одиннадцатого за дверью послышались шаги, а затем голос Джесса Гидеона.

- Я, собственно, попрощаться. Через минуту мы покидаем замок. Об остальном вы уже поставлены в известность. Так что прикажете передать мистеру Доулишу?

- Пусть катится к черту! - в отчаянии выкрикнул Вайетт. Вновь воцарилась тишина, видимо, каждый молча обдумывал свою судьбу.

А затем, спустя какое-то время, определить которое было трудно, внезапно откуда-то издалека, с глади раскинувшихся перед замком полей, донесся бодрящий, празднично-приподнятый звук. Звук, сразу узнанный всеми пленниками, заставивший вновь вскочить их на ноги и с разгоравшейся во взорах надеждой сгрудиться у узкого окна. Это был призывно певший охотничий рожок.

- Группа охотников, ниспосланная нам на помощь самим провидением! радостно сообщил просунувший свою голову между железными прутьями решетки Мартин. - Из парка в нашем направлении движутся всадники. Давайте крикнем им все вместе, иначе они через минуту-другую проскачут мимо Блэк Дадли.

Когда ветер отнес от окна чудовищный крик, в который девятью людьми была вложена вся сила их легких и жажда жизни, в комнате воцарилось гробовое молчание.

- Нас услышали, - произнес наконец заплетающимся от волнения языком Мартин. - Они повернули прямо к замку.

- Ори что есть мочи, что мы в плену у преступников, - с готовностью подсказал Крис.

Мартин снова высунул голову и громко крикнул.

- Черт побери, они не услышали меня, хотя приближаются к дому.

С усилием Мартин протиснул плечи между прутьями решетки и высунулся из окна как можно дальше.

- Их перехватил Доулиш, - упавшим голосом неожиданно сообщил он. Этот негодяй спустился вниз и как ни в чем не бывало ведет с ними беседу...

Вскоре голоса услышали и все остальные. Разговор велся в повышенном тоне.

- Да я же говорю вам, что я доктор, а эти несчастные люди, что кричат сверху, мои подопечные, - раздраженно уверял всадников Доулиш. - Бедняги страдают тяжелой формой слабоумия. Своим появлением вы взбудоражили их. Подпустить вас ближе я попросту не имею права...