Впрочем, могло случиться и так, что Панина убили вовсе не в поселке и даже не поблизости от него. Тело могли привезти из города и сбросить там, где на него наткнулись грибники. Но тогда возникал ряд вопросов: во-первых, почему тело оставили именно в этом перелеске, а не в любом другом лесу, которых по дороге от города было более, чем достаточно; во-вторых, почему Панин одет в одни джинсы, а его свитер вместе с кроссовками обнаружен рядом с телом. При этом ноги убитого были грязны, словно он довольно долго шел или бежал босиком. Это были немаловажные детали, и потому майор Селиванов сидел в своем кабинете и разглядывал фотографии, время от времени бросая косые взгляды на свой реликтовый телефон. Майор ждал доклада группы, которая все еще работала в Дубках.
Наконец телефон грянул. Селиванов сорвал трубку, едва не сшибив аппарат на пол: это дело почему-то сильно действовало ему на нервы, чехарда с превращениями жертв в подозреваемых и обратно безумно раздражала, и, главное, никого невозможно было найти, все фигуранты этой истории исчезали без следа, стоило только о них подумать — это было как эпидемия или нашествие каких-нибудь инопланетян из сериала “Секретные материалы”, который так полюбила в последнее время дражайшая супруга.
Это как раз и была она, его бесценная половина, любезная Алевтина Даниловна, уставшая одиноко сидеть перед мутноватым от старости голубым экраном и желавшая точно знать, когда ее блудный муж собирается явиться домой. Они немного поговорили на эту тему, и Алевтина Даниловна, которая как-нибудь не первый год была замужем за милиционером, по обтекаемым фразам своего благоверного поняв, что ждать его к ужину не приходится, заявила, что в таком случае желает общаться с ним по телефону. Спустя три или четыре минуты майор понял, что ему намереваются во всех подробностях пересказать очередную серию “Санта-Барбары”, закурил новую папиросу и покорно закатив глаза к засиженному мухами плафону, криво висевшему на пыльном шнуре, но тут, в точно рассчитанный момент, майорша вдруг хихикнула в трубку и, сказав: “Ну что, Шерлок Холмс, испугался?”, нежно с ним распрощалась и повесила трубку. Майор только головой покрутил — Алевтина Даниловна любила иногда удивить.
Он тоже положил трубку, и телефон немедленно заверещал, как недорезанный.
— Послушай, мать, — сказал он в трубку, — если не перестанешь хулиганить, упеку на пятнадцать суток.
— С кем это ты, Сан Саныч? — удивленно пробасил на другом конце провода Колокольчиков.
— Тьфу, дьявол, запутали меня совсем, — в сердцах сказал майор. — Ну, что у вас там?