Шелкопряд (Зан) - страница 157

Прошло еще два часа, прежде чем соленоид прекратил работать. Одновременно отключилась система безопасности и открылась дверь. За дверью были найдены два изувеченных трупа.

В последних лучах заката блеснул кабель, выпущенный бездушной машиной к столь же бездушным звездам.



«Еще два человека, – тоскливо думал Мередит, читая донесение. Глаза его заволокло влажной пеленой. – Еще двое погибли».

Вздыхая, он откинулся на спинку кресла и посмотрел в окно, во тьму. Было уже поздно, но спать он не мог, хотя и знал, что завтра это обязательно скажется на работоспособности. Ведь все шло как по маслу: они произвели кабель именно той длины, что была заказана, записали на дискеты подробную информацию о той последовательности, в которой действуют разные механизмы Космической Прялки, получили представление о том, какую именно операцию контролирует каждый пульт в командном пункте башни.

И потеряли двух человек. Значит, все было напрасно. Неожиданно раздался осторожный стук, Мередит поднял голову и увидел стоящую в дверях Кармен.

– Не поздновато ли? – спросил он, указывая ей на стул и включая терминал.

– Я увидела у вас свет и по пути домой решила заглянуть, – сказала она, усаживаясь и протягивая ему дискету. – Может, вам будет интересно узнать, что наш платежный баланс с рушрайками сейчас составляет один миллиард восемьсот миллионов долларов.

– Что превращает нас в равноправного партнера или даже в маленькое государство, – пробурчал он, вставляя в компьютер дискету и просматривая финансовый отчет. – Значит, два миллиарда долларов минус стоимость контейнеров с гидропоникой?

Она кивнула.

– Нам надо будет заплатить еще несколько сотен миллионов за другой заказанный товар, так что надолго этого не хватит. Но на данный момент мы сказочно богаты.

– Гм… – Он вынул дискету и вернул ее Кармен. – Наверное, рушрайки были рады получить новую игрушку?

– Не то слово. В их последнем сообщении говорится о том, что они ухватились за конец кабеля и повернули к дому.

– Хочется верить, что кабель их слушается.

– А куда он денется? Силеакс-Таль-Морс-Кис сказал, что они испытывали подобным образом обычные тросы, связывающие звездолеты. Так вот, он не сомневается, что в нашей Вселенной нет ничего похожего на кабель прядильщиков. – Она помолчала, вглядываясь в лицо Мередита. – Сегодня мы потеряли двух человек, да? Мередит мрачно кивнул.

– У них разрушен мозг или что-то в этом роде – наши врачи не пришли к окончательному выводу.

– Я не думала, что электрическое поле может оказаться смертельным.

– Я тоже. Видимо, никто об этом не задумывался. – Он вздохнул. – Похоже, Перес опять оказался прав. Мы не можем объять необъятное. Когда колония заселялась, мы думали, что понадобятся специалисты в области геологии и сельского хозяйства – и то временно. Доктор Хафнер и другие ученые добились замечательных успехов благодаря своим исследованиям и догадкам, но на самом деле никто до конца не представляет, с чем мы имеем здесь дело. Меня удивляет, почему мы все еще живы?