Тесные врата (Жид) - страница 29

-- Ладно, там видно будет... Ей что-то нездоровится последнее время, Жюльетте-то, -- снова начала она. -- Впрочем, мы не о ней сейчас... Э-э... Алиса тоже очень милая девушка... Так скажи наконец определенно, ты объяснился или нет?

Хоть я восставал всей душой против самого этого слова -- "объяснился", -- казавшегося мне совершенно неподходящим и даже грубым, я был застигнут врасплох ее вопросом и, не умея как следует врать, пролепетал:

-- Да, -- чувствуя, как запылало мое лицо.

-- И что же она?

Я уставился в пол и хотел было промолчать, но словно помимо воли еще более невнятно буркнул:

-- Она не захотела обручаться.

-- Ну и правильно сделала! -- воскликнула тетя. -- Господи, у вас же еще все впереди...

-- Ах, тетушка, не будем об этом, -- вставил я в тщетной надежде остановить ее.

-- Впрочем, меня это ничуть не удивляет. Она-то всегда мне казалась посерьезнее тебя, твоя кузина...

Не могу объяснить, что на меня нашло в тот миг; очевидно, тетин допрос так меня взвинтил, что сердце мое было готово буквально разорваться; как ребенок, зарылся я лицом в тетушкины колени и зарыдал.

-- Тетушка, право же, ну как вы не поймете... Она вовсе и не просила меня подождать...

-- О Боже! Неужели она тебе отказала? -- произнесла она с необычайной нежностью и сочувствием, приподняв мое лицо.

-- Да нет... в общем, не совсем.

Я грустно покачал головой.

-- Ты боишься, что она тебя разлюбила?

-- Нет-нет, дело вовсе не в этом.

-- Бедный мой мальчик, если хочешь, чтобы я тебя поняла, расскажи, будь добр, чуточку подробнее, в чем все-таки дело.

Мне было больно и стыдно оттого, что я поддался минутной слабости, ведь тетя все равно была неспособна по-настоящему понять, чего я, собственно, опасался; однако если отказ Алисы был обусловлен какими-то скрытыми причинами, то тетя, осторожно расспросив ее, могла бы, вполне возможно, выведать их. Она и сама почти сразу же об этом заговорила.

-- Вот послушай: Алиса должна прийти ко мне завтра помогать наряжать елку. Уж я-то быстро пойму, к чему тут все клонится, а за обедом все тебе расскажу, и ты сам увидишь, я уверена, что не о чем тебе тревожиться.

Обедать я пошел к Бюколенам. Жюльетта, которой в самом деле нездоровилось, заметно изменилась: в ее взгляде появилась какая-то настороженность, даже почти озлобленность, отчего она еще менее стала походить на сестру. Ни с одной из них в тот вечер я не смог поговорить наедине; признаться, я не очень к этому и стремился, и, поскольку дядя выглядел довольно усталым, я распрощался вскоре после того, как все вышли из-за стола.