Эмма прокашлялась.
– Конечно, не годится герцогу шастать по дорогам и пугать слуг. Хотя... сейчас так мало достойных мужчин.
– Верно, – медленно сказала Джейн, не сводя глаз со сверкающего изумруда на пальце гостя.
– Да и не существует мужчин без изъянов, – продолжала ее сестра. – Можешь быть уверена, что ни один мужчина не совершенен, пока не встретил подходящую женщину.
Джейн просияла:
– Все, что нужно нашему герцогу, – это хорошая женщина, которая отвадит его скакать по ночам и распугивать чужих слуг.
Эмма повернулась к портрету над камином:
– Как леди Миган отучила капитана от его ненасытной кровожадности.
– Правильно! – Они обе уставились на улыбающееся лицо на портрете. Синие глаза, казалось, весело блестели, как будто капитан мог догадаться об их смелых мыслях и от всего сердца соглашался с сестрами. Налетел порыв ветра и с силой загромыхал ставнями.
Эмму охватила приятная дрожь.
– Ой! Кажется, капитан с нами согласен. Джейн очень верила в предзнаменования.
– Конечно, согласен. В конце концов, герцог не так уж сильно отличается от пирата. – Она постучала пальцем по подбородку. – Раны задержат его в постели на неделю. Мы должны убедить его остаться подольше.
– К счастью, ему не понадобится много времени, чтобы влюбиться в Арабеллу, и... – Эмма смотрела на будущего мужа Арабеллы, и ее брови сошлись на переносице. – Он очень красив, но хотела бы я знать...
– Что? – Джейн не понравилось выражение лица Эммы.
– Что, если... – Эмма вынуждена была дважды сглотнуть, прежде чем смогла продолжить. – Что, если он не... – Она покраснела, потом сказала громким шепотом: – Непригодный.
Джейн взглянула на лицо герцога, залюбовавшись густыми ресницами и твердым подбородком. Он был слишком красив, чтобы оказаться непригодным. Однако никогда нельзя ручаться.
– Может быть, нам стоит посмотреть, чтобы быть уверенными.
– Посмотреть? Нам? – Губы Эммы сложились в идеальную букву «О».
Джейн провела руками по своей аккуратно расправленной юбке и решительно кивнула:
– Подумай, Эмма. Что, если он покалечен. Или что-нибудь похуже?
Видя, что губы Эммы упрямо поджались, Джейн добавила:
– Ведь ты не купила бы дыню, не постучав по ней?
Никто не посвящал себя выбору качественных продуктов в такой степени, как это делала Эмма. Она, моргая, перевела взгляд на герцога.
– Нет, не купила бы.
– Неужели ты выбираешь мужа для Арабеллы менее тщательно, чем дыню?
Эмма выглядела ошеломленной.
– Я не думала об этом в таком смысле. Я... я полагаю, ты права, сестра.
– К тому же кто лучше нас может судить, годится ли мужчина для женитьбы? В конце концов, мы обе были замужем свыше тридцати лет. Смотри, я даже пойду первая, – храбро сказала Джейн. Она глубоко подышала, чтобы успокоиться, потом отвернула край простыни, пока из-под нее не показалась мускулистая нога. Бронзовая кожа ярко выделялась на фоне белого покрывала. Его мышцы, должно быть, перекатывались при ходьбе.