Свидетели на свадьбе (Уэверли) - страница 51

- Бабушка, я ведь переживаю из-за того, что ты намекаешь, будто между нами что-то есть.

Уверяю тебя - это ошибка. У нас с Мэтом нет ничего общего. Я не разбираюсь в основах товаропроизводства, а он не стал бы посвящать свое время принципам работы часовых механизмов. Да и живем мы за тысячи миль друг от друга.

Рут спокойно смотрела на нее.

- Мне кажется, ты все же придаешь какоето значение вашим отношениям.

- Нет никаких отношений! Извини, если это тебя лишает надежд, которые ты питаешь с тех пор, как я бь1ла девочкой.

- Я с этим давно уж рассталась. Не отрицаю, думала в свое время, что, когда придет срок, выйдет хорошая пара. Но после той встречи - я ведь ее устроила - ты вернулась домой такая подавленная, а он... он больше ни разу даже не позвонил. - Рут развела руками, признавая - да, в прошлом она допустила ошибку. - Единственное мое оправдание - я знала, что ты увлечена им, и...

- У подростков бывают увлечения, бабушка.

- Что бы это ни было, я лишь хотела дать тебе шанс. Ну а не получилось - у тебя хоть осталась бы в памяти чудесная ночь.

"Чудесная ночь"! О да, она прекрасно помнит ту ночь - каждую ее унизительную подробность.

- Но почему ты продолжаешь настаивать, что у меня к нему что-то есть?

- Да не настаиваю я, а уверена. Вот только не уверена, разумно ли это. А знаешь ты, что он был женат?

- Да, он говорил мне.

- Он очень пострадал, Кейла, слишком пострадал. Так Фил иногда думает. Со времени развода он занимался только своей карьерой, избегая серьезных увлечений.

- Да, и это он мне говорил - что его интересует только работа.

- Возможно, и так. Но Фил думает, что на самом деле он просто боится снова понести душевные потери. Работа - его прикрытие. Не то что он не встречается с женщинами - встречается, конечно, но избегает с кем бы то ни было сколько-нибудь обязывающих отношений. Фил всерьез опасается, что Мэт может ожесточиться и окажется не способен полюбить.

- Ты с ним согласна?

- Нет, не уверена. Судя по тому, как он смотрел на тебя.

- Ох, бабушка, говорила же я тебе: это ровно ничего не значит!

- Ты, вероятно, права. Поэтому я и чувствую себя обязанной предупредить тебя.

- Спасибо, ценю твою заботу. Но я и сама не позволю себе служить кому-нибудь развлечением на каникулах.

- Вот это правильно, девочка. - Рут сжала ее предплечье. - Пойдем присоединимся к мужчинам.

По музею Кейла бродила как в тумане. Мэт заметил ее необычное состояние и спросил: ,

- Ты в порядке?

Она его уверила, что да, но, когда заглянула в эти загадочные серые глаза, все у нее внутри перевернулось от горя. Вот странно, какое ей дело до его личной жизни? Через два дня они уедут отсюда и больше никогда не встретятся.