- Где ты рос, Блейк? Он пожал плечами.
- Везде! Моя семья много путешествовала.
- А давно ты живешь в Джорджии? Он опустил ложку.
- А кто сказал, что я живу в Джорджии? Тара захлопала глазами.
- Хочешь сказать, что не живешь там?
- Только иногда.
Тара вспомнила о старом мотеле в Мариэтте.
- А где ты живешь, когда бываешь в других штатах?
- То здесь, то там.
- И у тебя нигде нет постоянного дома?
- Я довольно часто бываю в Техасе. У меня есть небольшая квартирка на Теннесси-хилл, где я иногда бываю в промежутках между расследованиями.
Тара поняла, что он ведет одинокий образ жизни.
- У тебя нет семьи?
- Я живу сам по себе.
Женщине хотелось еще узнать, почему он так жил? Почему ему нужно было прятать свои машины в гаражах для подержанных авто, заказывать номера в мотелях на вымышленные имена? Зачем вести такой образ жизни: без дома, без семьи... Но она понимала, что все это ее не касается.
Оставив все вопросы при себе, Тара чуть насмешливо спросила:
- Блейк, а тебе никто не говорил, что ты не от мира сего?
Он широко улыбнулся.
- В таких случаях, как мой, чаще говорят "таинственный".
- И тебе это нравится?
- Я привык. Ты точно не хочешь мороженого или чего-нибудь еще?
- Нет, спасибо.
- Тогда поехали дальше.
Прошло много лет с тех пор, как Тара последний раз была в Саванне. Она почти забыла, как прекрасен этот город, с его вымощенными булыжником мостовыми и ветвистыми магнолиями, с его старой архитектурой и буйно цветущими азалиями.
Тара с удовольствием выбралась из машины. Долгая дорога оказалась утомительной. Макбрайд с любопытством оглядывала симпатичные площадки кооперативного комплекса, на территории которого Блейк оставил машину.
- Где это мы?
- У моей подруги здесь квартира. Дама много путешествует, и сейчас ее нет в городе, но она разрешила мне останавливаться здесь.
- У тебя что же, есть ключ? - спросила Тара чересчур небрежно.
- Да, знакомая дала мне один на случай экстренной ситуации.
Похоже, Блейк вел не такую уж и одинокую жизнь. И уж надо быть полной дурой, чтобы придавать слишком большое значение тому, что он ей сказал вчера.
Пятнадцать минут спустя они вошли в прекрасно отделанную квартиру с великолепным видом на реку Саванну. Через стеклянную стену гостиной Тара видела, как огни катеров отражаются в воде.
- Как чудесно, - пробормотала она. Блейк вел себя как дома, он швырнул свою ковбойскую шляпу на низкий столик и сказал:
- Стефани неплохо устроилась. Стефани.
- Очень мило с ее стороны, что она позволила нам тут остановиться. Блейк кивнул.
- Послушай, я хочу принять душ и переодеться, прежде чем начну звонить. Располагайся. В холодильнике наверняка полно разных напитков и соков. В шкафчике спрятан телевизор, если захочешь посмотреть новости.