Приговор Лаки (Коллинз) - страница 76

— И тебе наплевать на то, что она меня оскорбила?! — Голос Карло задрожал от бешенства. — Ты хоть знаешь, что она мне сказала?!

— Нет, а что?

Карло протянул руку и нажал на кнопку, включавшую механизм подъема тонированной звуконепроницаемой перегородки, отделявшей их от сиденья водителя.

— Она заявила, что я, граф Карло Витторио Витти, охочусь за твоими деньгами. — Последовала долгая пауза, которая показалась Бриджит зловещей. — Мне не нужны твои миллионы, Бриджит! У меня достаточно собственных денег, к тому же я — представитель древнего и знатного рода. А ты… ты никто.

Просто плебейка.

— Мой дед был знаменитым греческим судовладельцем, — возразила Бриджит с обидой в голосе. — Президенты и короли многих стран считали за честь пожать ему руку.

— Зато твоя мать была просто дешевой шлюхой, — насмешливо сказал Карло.

— Не смей так говорить! — выкрикнула Бриджит, едва сдерживая слезы. — Возможно, у мамы были какие-то проблемы, но шлюхой она никогда не была.

Карло презрительно фыркнул.

— Мне чертовски не нравится твое поведение, — сказал он строго. — Ты должна вести себя как жена графа, а не как голливудская выскочка. Я дал тебе титул, а ты на него плюешь! Ты даже не в состоянии понять, чего я от тебя хочу.

— Может быть, в таком случае наш брак был ошибкой? — робко предположила Бриджит.

— Если и ошибкой, то только с моей стороны, — уточнил Карло.

— Ну и что нам теперь делать? — спросила Бриджит, стараясь сохранить если не спокойствие, то, по крайней мере, спокойный тон.

Если развестись с ней, подумал Карло, он скорее всего сумеет выцарапать из наследства Бриджит несколько миллионов. Но зачем ему несколько миллионов, если, оставаясь мужем Бриджит, он со временем сможет контролировать все ее огромное состояние?

— Посмотри на себя, — сказал он раздраженно. — Ведь совсем недавно ты была красавицей, а теперь…

Теперь ты просто драная кошка!

— Чего ты от меня хочешь? — вздохнула она в ответ, пытаясь не реагировать на оскорбление. — Чего ты хочешь от меня на самом деле?

— Я хочу, чтобы ты уважала меня, как и полагается всем нормальным женам!

— Я уважаю тебя. — Бриджит снова судорожно вздохнула.

— Но сегодня вечером ты не сделала ничего, чтобы поддержать меня. Ты не сказала этой стерве Лаки, чтобы она заткнулась и не смела оскорблять твоего мужа! Это ты называешь — «уважай»?

— Но я даже не знала, что Лаки говорит тебе… подобные вещи!

— А могла бы догадаться!.. — Он фыркнул. — В общем, я требую, чтобы ты никогда больше с ней не встречалась. Я тебе запрещаю, понятно?

Бриджит кивнула, но Карло этого было недостаточно. Он уже решил, что, как только они доберутся до гостиницы, он позвонит в службу заказа билетов и зарезервирует два места на утренний рейс в Европу.