Дикая звезда (Коултер) - страница 116

— Нет! Дело не в этом!

— Не в этом? Значит, вы такая же скверная мать, как и жена?

Байрони смешалась, не зная, что сказать.

— Брент, пожалуйста, не надо…

— Что — не надо? Леди, более жалкого создания, чем вы, я не видел.

Байрони простонала — высоко и тонко, — прижав ладони к ушам, чтобы не слышать его жестоких слов. Она дрожала, ее ужас и боль были такими невыносимыми, что она боялась умереть на месте. Из ее горла вырвались долго сдерживаемые рыдания. Она смотрела на Брента, не обращая внимания на стекавшие по щекам слезы.

Брент выругался, сел рядом с нею и заключил ее в объятия.

— Перестаньте. Не плачьте.

Но у нее не было сил сдержаться.

Лицо Брента исказила боль. Успокаивая Байрони, он уткнулся лицом ей в шею, гладил спину, прижимая ее лицо к своему плечу. Он чувствовал, как вздымалась и опускалась ее грудь, касаясь его груди, ощущал под пальцами тонкие косточки. Боже, как он ее хотел!

— Байрони, — прошептал он, целуя ее в висок. — Ну же, любовь моя, успокойся.

Она вздрогнула, подняв к нему лицо. Его рот накрыл ее губы. Он ощущал вкус ее слез, чувствовал, как в ней зарождалось удивление — она не пыталась освободиться от него. Брент остро ощутил момент, когда она захотела его, зная, что этого не следовало допускать. Но уже не мог остановиться. Его поцелуи становились все настойчивее, язык все требовательнее.

Когда она раскрыла губы, он подумал, что взорвется от полнейшего наслаждения. Она была теплая, сладкая, податливая.

Сейчас она целиком принадлежала ему. Руки Брента стиснули ее тело, ладони охватили ее груди. Он услышал ее тихий стон.

Она выгнулась навстречу его рукам, и боль, желание, изумление — все смешалось. Неистовые ощущения пронзали Байрони. Пальцы Брента ласкали ее, вызывая неповторимый восторг.

— Еще, — прошептала она, и он застонал, сходя с ума от желания.

Брент не хотел торопиться, хотел, чтобы ласки продолжались как можно дольше, чтобы она прижималась к нему — голой плотью к голой плоти. Хотел гладить ее, целовать, ощущать на вкус каждый дюйм ее тела.

Заполнить всю ее собою. Он попытался освободиться от обнимавших рук Байрони.

— Одежда… — выдохнул он. — Нужно раздеться.

Байрони его не отпускала. Он был ее якорем. Он был сама безопасность, источник ее страсти. Пальцы судорожно нащупывали пуговицы на его рубашке.

Брент ухитрился раздеться, несмотря на ее помощь. Ему пришлось встать, чтобы сбросить брюки и ботинки. Взглянув вниз, на Байрони, он подумал, что утонет в потрясающей страсти, пылавшей в ее глазах.

Обнаженный, от отбросил одеяла, скользнул в постель рядом с нею и привлек ее к себе.