Чандра (Коултер) - страница 70

Чандра напряглась, но Джерваль, наклонившись к ее уху, сказал:

– Клянусь, тебе очень понравилась. Это заставило тебя понять, что я большой и теплый, и со мной не так уж плохо спать.

Глава 8

Леди Эйвисия очень устала от путешествия в Кемберли. Ей не терпелось принять ванну, а также посмотреть, не изменилось ли что-либо за время ее отсутствия. Ведь сейчас Чандра выступала в роли молодой хозяйки. Поцеловав сына, она холодно кивнула невестке, пытаясь найти следы беспорядка. Заметив пыль на столе в зале, леди Эйвисия недовольно нахмурилась. Значит, невестка распустила слуг.

– Ты уже неделю в Кемберли, Чандра, – сказала она, показав невестке палец, испачканный пылью.

– Точнее, шесть дней, – возразила Чандра, удивленная столь мелочной придиркой.

Джерваль велел слугам принести вино и медовые коврижки, затем оставил Чандру с матерью и Джулианой. Он знал, что слуги действительно распустились за время отсутствия хозяйки.

– Ты выглядишь усталым, – сказал Джерваль лорду Хью.

– Я уже слишком стар для таких путешествий, – ответил его отец, тяжело опускаясь в глубокое кресло, – да и проклятая подагра меня замучила.

– Думаю, что слишком обильная еда не пошла тебе на пользу, как, впрочем, и отменное вино. А как лорд Ричард и леди Дороти?

– Хорошо, – усмехнулся Хью, – но даже Ричард устал от гостей. Кстати, Джерваль, ты ведь сломал ему ребро во время турнира. – Хью посмотрел на Чандру, которая стояла рядом с Эйвисией. – Ну а что твоя супруга думает о своем новом доме?

– Она еще привыкнет ко всему, что в Кемберли кажется ей в новинку, – ответил Джерваль.

– Ах, вот как, – сказал Хью, – тогда позволь матери обучить ее всему.

– Их отношения беспокоят меня, – признался Джерваль.

Он обернулся, услышав, как мать спросила Чандру:

– Надеюсь, дитя мое, прислуга покорно выполняла вашу волю?

Чандра пожала плечами:

– А я, собственно, никому ничего не приказывала.

– Послушайте, тетя, – вмешалась Джулиана, поглядывая на Джерваля, – неужели, по-вашему, воительница может питать интерес к тому, что подобает делать леди?

– Вы правы, Джулиана, – насмешливо отозвалась Чандра.

– Ваши медовые коврижки очень вкусные. Я хотела бы попросить у кондитера рецепт, – сказала Мэри Эйвисии.

– Это я научила его, – заметила леди Эйвисия, внимательно присматриваясь к Мэри. “Странно, что я не заметила в Кройленде эту девушку, так напоминающую бедную Матильду”, – подумала она. – Вы очень худы, Мэри, – сказала леди Эйвисия. – Надеюсь, здесь, в Кемберли, вы будете счастливы.

Лорд Хью был потрясен такой непривычной любезностью супруги.

– Я очень счастлива, миледи, – заверила леди Эйвисию Мэри и улыбнулась. – Кемберли – очаровательное место; в доме так много окон… Кажется, будто купаешься в солнечных лучах.