Влюбленные беглецы (Кристенберри) - страница 21

Спустившись вниз, Джулия попросила юношу-носильщика позаботиться о ее чемодане, пока она будет завтракать. Уже одно это вызвало перешептывание за стойкой. Одна из служащих поспешно подошла к ней.

— Мэм, могу я помочь вам?

— Нет, спасибо. Я просто иду в кафетерий позавтракать.

Женщина принялась настаивать на том, чтобы Джулию проводили в кабинку мистера Рэмплинга.

— Нет, нет, не нужно, — запротестовала Джулия.

— Но, мэм, это единственная открытая кабинка! Если вы не займете ее, вас накормят не ранее чем через полчаса.

— Хорошо, но, пожалуйста, обслуживайте меня, как любого другого клиента.

— Конечно, мэм.

Так как официант мгновенно появился у ее стола, Джулия поняла, что ее просьбу не восприняли серьезно. Тем не менее она заказала блины и стакан молока. В конце концов, она не мученица.

Джулия уже заканчивала завтрак, когда услышала оживленные голоса. Она продолжала есть, надеясь, что они не имеют к ней отношения. Но ее надежда не сбылась. Ник, сопровождаемый молодой леди, которая проводила Джулию в кабинку, сел за ее стол.

Она хотела сказать, что хочет остаться в одиночестве, но решила, что это несправедливо, так как кабинка принадлежит Нику. Джулия подняла голову и испытала сильное потрясение, когда он наклонился и поцеловал ее.

Она резко отвернулась, намереваясь сурово отчитать его за такое поведение, но Ник обнял ее и улыбнулся.

— Доброе утро, Джулия, дорогая. Не думал, что ты такая ранняя пташка. Просто не верится, что я проспал и не заметил, как ты встала и приняла душ.

Джулия собралась объяснить, что двери были закрыты, но Ник наклонился и сказал:

— Не заставляйте меня поцеловать вас еще раз. Она сердито прошептала:

— Только попытайтесь, и мой завтрак окажется у вас на коленях!

— Нет, милая, спасибо, я сам сделаю заказ. А вот и мой официант. Принесите мне то же самое, что Джулии, пожалуйста, и чашку кофе. Не выпьешь ли кофе, Джулия?

— Да, не откажусь, — сказала она, улыбнувшись официанту, и продолжила завтрак, не обращая внимания на Ника.

— Не думаю, милая, что вам удастся убедить их, будто мы незнакомы, так что оставьте тщетные попытки и поговорите со мной.

— Почему я должна разговаривать с вами, если вы сделали все, чтобы погубить мое доброе имя?

— Бросьте, Джулия, в наши дни никто не ожидает, что даже учительницы вторых классов сохраняют невинность.

— И если бы вы отдавали своего ребенка в мой класс, вы бы не возражали против того, чтобы я спала с каждым встречным? Вас бы устроило иметь шлюху в качестве учительницы?

ГЛАВА ПЯТАЯ

— Вы говорите нелепости, — возразил Ник. — А уж родители ваших учеников точно ничего не узнают.