Нежный огонь любви (Кренц) - страница 67

Он изумленно уставился на нее:

— Что?!

— Ну да.

Изящным движением руки она отмела вчерашнюю страстную сцену, словно какой-то пустяк.

Расчет перестал ощущать себя благородным героем-мучеником. В нем начало подниматься раздражение.

— Тогда ты, видимо, не понимаешь, какими могли быть последствия.

— Я понимаю, что могло бы произойти, если бы дело дошло до логического конца. Я изучала принципы репродукции человека.

Расчет сжал кулаки.

— Я все время забываю о твоем прекрасном образовании.

Она улыбнулась просто ослепительно.

— Вот именно. А я рассматриваю вчерашние события как раз в этом свете. Они оказались весьма поучительными. Потому что хоть я и изучала физиологическое взаимодействие мужчины и женщины, но до сих пор не имела возможности проверить это на практике. Я прекрасно понимаю, что с таким исследованием связан определенный риск. Но признаю, что во мне достаточно много волчьего, чтобы испытывать любопытство к подобной области. Однако когда достигну цели моего поиска, то скорее всего больше никогда не заинтересуюсь этим направлением исследований. Как мы оба знаем, голуби не слишком интересуются сексом. Когда я стану голубкой, то потеряю к нему интерес. Но мне интересно все новое и поэтому я добровольно участвовала в том, что происходило вчера. Конечно, я прекрасно понимаю, какой риск с этим связан, и даю вам слово, что в будущем стану вести себя осмотрительнее.

Расчет слушал ее, и ему все больше хотелось что-нибудь разбить или сломать.

— Посмотрим, правильно ли я тебя понял, — чуть слышно проговорил он, когда Зельда замолчала. — Ты берешь на себя ответственность за вчерашнюю

Дурь?

Она снова наклонила голову грациозным движением, выражающим согласие. Это начинало по-настоящему бесить Расчета.

— И ты рассматриваешь происшедшее просто как расширение кругозора?

— Как эксперимент, — пояснила она, улыбаясь еще любезнее.

— Эксперимент! — эхом откликнулся он, медленно вставая с койки. — Научный эксперимент.

С этими словами он двинулся к ней. Его головная боль прорывалась сквозь барьер, созданный болеутоляющим. Наверное, это отразилось на его лице, потому что ослепительная улыбка Зельды померкла. На смену ей пришло беспокойство. Когда он приблизился к ней, она встала, но не сдвинулась с места.

— Э-э… Расчет…

Он проигнорировал ее неуверенные слова и, медленно протянув руку, взял ее за подбородок.

— Выслушай меня, милая моя поддельная голубка. Главный здесь я. Ты об этом слышала еще в первый день. И я беру на себя полную ответственность за то, что было вчера. Никакого научного эксперимента ты не проводила. Тебя обольщали. И еще вот что: ты никогда не будешь проводить со мной научных экспериментов, ясно? Я не допущу, чтобы ты использовала меня для расширения своего кругозора!!! Если мы когда-нибудь окажемся в постели вдвоем, то по обычным волчьим причинам. Потому что наше взаимное желание иным способом утолить нельзя. Этого не произойдет потому, что ты проводишь какие-то там эксперименты! Тебе все ясно, Зельда Джунгли?