Острые края (Кренц) - страница 111

Лицо Сайруса прояснилось.

— Ничего, все нормально. Это было давно.

— Три года назад.

— Успокойся, я в порядке, — улыбнулся Колфакс.

— Он выстрелил тебе в спину. Он не просто хотел тебя убить, ублюдок пытался расправиться с тобой самым подлым, самым трусливым из возможных способов.

— Ш-ш-ш. — Сайрус коснулся пальцами ее губ. — Ты разбудишь Рика.

— Но…

Убрав руку, он начал целовать Юджинию и целовал до тех пор, пока она не опустилась на подушки. Своим весом Сайрус буквально вдавил ее в матрас, но его тяжесть доставляла ей удовольствие.

— Помнишь, я как-то сказала, что ты никогда не сможешь манипулировать мной с помощью секса? — пробормотала она.

— Да. — Глаза Сайруса поблескивали в свете восходящего солнца. — Ты решила изменить свое мнение?

— Не совсем. — Юджиния провела рукой по его волосам. — Пожалуй, тебе стоит сделать еще одну попытку.

Он тихонько рассмеялся чувственным смехом, от которого Юджинию обдало жаром.

— Как говаривал мой дедушка Бо, если у тебя не вышло с первого paзa…

— Пробуй еще и еще.

— Ты была знакома с моим дедом?

— Просто догадка. Я ведь говорила, что у меня прекрасно развита интуиция.

— Помню. — Сайрус взглянул в окно. — Как бы я ни уважал своего деда, но следующую попытку придется отложить до вечера.

Он с видимым сожалением встал. Юджиния наблюдала, как он поднимает с пола гавайскую рубашку и, небрежно поводя широкими плечами, надевает ее. С не меньшим интересом она смотрела, как Сайрус натягивает брюки. В каждом его движении чувствовались мужественность и сила, которые действовали на нее как наркотик.

— Ты идешь в свою комнату из-за Рика? — спросила она.

— Он наверняка понял, что мы спим вместе, в этом нет ничего страшного. — Сайрус взял мокасины. — Но он должен знать, что существуют деликатность и такт. Мужчина не должен хвастаться сексуальными подвигами перед восемнадцатилетним парнем.

— И этому тебя научил дедушка Бо? — улыбнулась Юджиния.

— Это я сам для себя вывел, — сказал он и направился к двери.

— Сайрус, не забудь насчет восемнадцатилетнего парнишки.

— Не напоминай. Я сам знаю, что сегодня нужно восстановить отношения с Риком, — мрачно ответил Сайрус. — Правда, я не очень хорошо представляю, как это сделать.

— Дать ему понять, что больше не считаешь его ребенком.

Несколько секунд Сайрус молча смотрел на Юджинию.

— Ты считаешь, дело в этом? — спросил он наконец.

— Мне показалось, ты слишком долго играл роль его отца и не понял, что уже сделал свое дело.

— Мое дело?

— Ты сделал из него мужчину, и он хочет, чтобы к нему относились как к мужчине.

Сайрус еще немного помолчал, затем кивнул: