Стоящая перед столом группа застыла, в ужасе глядя на Оливию.
— Но ты же собираешься за него замуж? — удивленно заморгала Роза.
— Собираюсь.
Бэрри недоуменно смотрел на кузину.
— А зачем?
— Хороший вопрос. — В дверном проеме материализовался Джаспер Слоун. Через головы собравшихся Чантри он обратился к Оливии:
— Зачем ты выходишь за меня замуж?
В комнате повисло гробовое молчание. Подобно стайке рыб, члены делегации от семейства Чантри одновременно повернули головы и уставились на Джаспера. Потом, не сговариваясь, так же одновременно повернулись к Оливии.
Она улыбнулась Джасперу:
— Я выхожу за тебя замуж потому, что тебя люблю.
Челюсти родственников, как по команде, одновременно отвисли.
Джаспер, в свою очередь, не сводил глаз с Оливии. В его взоре пылал ровный и яркий огонь.
— Рад это слышать, — выдохнул он. — Поскольку я женюсь на тебе по той же самой причине. Я тебя люблю.
— Похоже, приспело время снова жениться, дядюшка Джаспер. — Пол посмотрел туда, где, болтая с Энди Эндрюсом, стояла Оливия. — Мне она нравится.
— Вот и хорошо. — Джаспер проследил за взглядом племянника и почувствовал, как по всему его телу растекается странное, приятное тепло. О, он уже начал привыкать к этому растущему ощущению счастья и удовлетворенности! По-видимому, он уже достиг той точки, когда мог доверять своим чувствам. И так будет всегда, пока рядом с ним Оливия.
Ежегодный пикник компании «Глоу инкорпорейтед» проходил успешно. Над заполненным толпой парком плыл аромат копченого лосося и жареной кукурузы. Над красочными разноцветными палатками развевались знамена и вымпелы. Туда-сюда сновали детишки. Большинство из них забавлялось игрой с образчиками новейшей продукции производственного отдела «Глоу»— миниатюрными мигающими машинками, смотревшимися так, точно сконструированы они были на другой планете.
На сцене, украшенной сотнями ярких лампочек и другой светотехникой «Глоу», музыканты в джинсовых костюмах и кроссовках исполняли веселенькие и живые мелодии в стиле кантри.
— Если хочешь знать правду, я испытал своего рода облегчение, услышав, что ты собираешься жениться на Оливии. — Кирби смотрел на Джаспера серьезным взглядом. — В последнее время мы с Полом стали за тебя тревожиться.
— Тревожиться? — вскинул бровь Джаспер.
— Ненормально мужчине в твоем возрасте жить одному, — тоном знатока объяснил Кирби. — И когда ты продал «Слоун и компаньоны» Элу, мы опасались, что у тебя нечто более серьезное, чем кризис среднего возраста.
Пол сморщил нос.
— Кирби считал, что ты впал в депрессию. Я же говорил ему, что тебе просто все наскучило. Все что тебе требовалось — это новая цель в жизни. Похоже, ты ее нашел.