Глубокие воды (Кренц) - страница 55

Илиас смотрел вниз на берег, размышляя о том, как поведет себя Гвендолин во время сенсационного события пятнадцатого августа.

— Сдается мне, что Гвендолин Питт движет нечто большее, чем просто жажда власти или жадность.

Чарити вдруг почувствовала, как наступила ночь. Тени около освещенных домиков на колесах и палаток заметно удлинились.

— Что же еще, кроме власти и денег, могло заставить ее пуститься в эту авантюру?

Илиас оторвал свой загадочный взгляд от сцены на берегу и посмотрел Чарити в лицо.

— И вы спрашиваете меня об этом после того, как я недавно рассказал о своих намерениях в отношении Гаррика Кейворта?

— Неужели месть? Но тогда в ее секте нет никакого смысла. Как можно с помощью этого, — Чарити рукой обвела вокруг, указывая на вояджеров и палаточный городок, — осуществить свою месть?

— Я не знаю и только хотел сказать, что есть и другие цели в этом мире, кроме жажды власти и денег.

Направление ветра с бухты поменялось, отчего у Чарити немного задрался рукав рубашки. Она откинула волосы со лба и спросила:

— Может быть, мы подождем ответа до утра шестнадцатого, когда станет ясно, что космические пришельцы и не собирались сюда заявляться?

— Можно и подождать. — Илиас по-прежнему не сводил с нее своих загадочных глаз.

— Есть только одна вещь, в которой я твердо уверена, — продолжила Чарити.

— Что же это такое?

Она сделала брезгливую гримасу:

— Мотивы Гвендолин Питт, может быть, и непонятны, но намерения ее правой руки Рика Свинтона весьма прозрачны — он это делает только ради денег. Я бы даже могла поставить свой магазин на пари.

— Я еще не встречал Свинтона.

— Вы ничего не потеряли от этого, — Чарити содрогнулась. — Настоящий слизняк.

— Вы, наверное, с ним знакомы? — спросил Илиас.

— Да, он заглянул ко мне вскоре после того, как вояджеры появились здесь. Наш город, конечно, не мекка для затворников, но все же я отказалась прогуляться с ним. В ответ он недвусмысленно заявил мне, что я об этом пожалею.

Илиас спросил удивленно:

— Он угрожал вам?

— Не совсем так. Он только сказал, что я еще пожалею о том, что выгнала его. — Чарити улыбнулась. — Поверьте, я никогда этого не сделаю.

— Я понаблюдаю за ним, — Рука Илиаса слегка пожала ее руку. — Между тем у меня к вам есть еще один очень важный вопрос.

Звук его вкрадчивого, умиротворяющего голоса вызвал у нее теплую волну возбуждения, распространяющуюся вниз по позвоночнику.

— И что же вы хотите спросить?

— Я очень хочу узнать, — медленно проговорил он, — какой вкус у ваших губ.

Она пристально посмотрела на Илиаса.

— Я не совсем вас понимаю.