Портрет моего сердца (Кэбот) - страница 32

— Не сомневаюсь, что сегодняшний инцидент, как и все подобные инциденты в прошлом, явился следствием твоих происков. Наверняка ты подбила его светлость на неподобающее поведение…

Мать снова покачала головой, и Мэгги, стиснув зубы, опустила сверкающие яростью глаза.

— Я принес его светлости извинения за твое поведение, однако тактичный молодой человек настаивал, что вина лежит всецело на нем, а ты неповинна. Завтра я принесу аналогичные извинения лорду и леди Эдвард, — тяжело вздохнул сэр Артур. — Теперь мы с твоей матерью чувствуем, что все твое будущее под угрозой, Маргарет. Вряд ли мне стоит подчеркивать, что такое поведение будет категорически неуместным в лондонских бальных залах. Я слышал не раз твои признания о том, что тобой управляют… гм… порывы. Если нынешнее поведение является свидетельством того, к чему ведут эти порывы, то могу сказать лишь одно: сезон в Лондоне будет весьма сомнительным предприятием. Выход молодой женщины в свет требует финансовых затрат. Необходимо позаботиться о жилье, ибо после случившегося мы вряд ли можем рассчитывать на доброту лорда и леди Эдвард, чтобы воспользоваться городским домом герцога, как было при выходе в свет твоих сестер. Требуется обзавестись соответствующими нарядами, шляпками и прочими дамскими атрибутами. Тоже очень существенные расходы на молодую женщину, которая, вероятно, поставит нас в неловкое положение, бросившись в объятия первому же мужчине, пригласившему ее на танец…

Мэгги подняла голову, пронзив отца яростным взглядом, но тот не заметил отравленных стрел, которые метали ее глаза, и закончил свою речь:

— Таким образом, после тщательного обсуждения мы с твоей матушкой решили, что у тебя зимой лондонского сезона не будет.

Поскольку Мэгги понимала, что отец считает это наказанием, она не стала радостно кричать ура, как ей захотелось, а снова опустила глаза и попыталась сдержать улыбку.

— Да, сэр, — вымолвила она с притворным смирением.

— Но теперь мы с твоей матушкой зашли в тупик. Я считаю, и твоя сестра Анна всецело меня поддерживает, что для девушки твоего… э-э… темперамента… было бы лучше провести несколько месяцев в монастыре. Однако твоя матушка возражает, полагая, что проблема заключается в беспокойной душе художника… — Сэр Артур поморщился, выговаривая слово «художник», будто съел что-то горькое. — И долг родителей постараться ввести это беспокойство в управляемое русло. Хотя я считаю, что монастырь как раз подходит для этого, твоя матушка думает, что таланту не место в такой суровой среде. По ее мнению, наилучшим решением будет художественная школа в Париже, о которой ты упоминала в прошлом месяце…