Первая Кровь (Моррелл) - страница 30

– А ес­ли вы мне по­мо­же­те и да­ди­те все не­об­хо­ди­мое, я сра­зу уй­ду по­даль­ше, и по­ли­ция не най­дет ваш тай­ник.

Становилось все хо­лод­нее, и Рэм­бо уже не мог сдер­жать дрожь.

Наконец, ста­рик за­го­во­рил:

– Мэтью. На­вер­ное, те­бе луч­ше сбе­гать до­мой и при­нес­ти то, что он про­сит. – Го­лос у не­го был не очень-то до­воль­ный.

– И еще при­не­си ка­нис­т­ру ке­ро­си­на, – ска­зал Рэм­бо. – Раз уж вы мне по­мо­га­ете, я по­за­бо­чусь, что­бы вы не пос­т­ра­да­ли. Я смо­чу одеж­ду ке­ро­си­ном и вы­су­шу, преж­де чем одеть. Ке­ро­син не по­ме­ша­ет со­ба­кам выс­ле­жи­вать ме­ня, но по­ме­ша­ет уло­вить ваш за­пах и пой­ти по ва­ше­му сле­ду.

Мальчик про­дол­жал све­тить в Рэм­бо фо­на­рем, его ру­ка не дрог­ну­ла.

– Я сде­лаю, как го­во­рит па, а ты мне не ука­зы­вай.

– Ладно, мо­жешь де­лать, как он ска­зал, – не­охот­но про­го­во­рил ста­рик. – Мне он то­же не нра­вит­ся, но он хо­тя бы по­ни­ма­ет, во что нас втра­вил.

Мальчик про­дол­жал све­тить в Рэм­бо, как буд­то раз­ду­мы­вал, под­чи­нить­ся или нет, а мо­жет прос­то из уп­рям­с­т­ва. По­том луч пе­ре­мес­тил­ся-с Рэм­бо на кус­ты и по­гас. Рэм­бо ус­лы­шал, как маль­чиш­ка с шу­мом про­би­ра­ет­ся сквозь за­рос­ли.

– Спасибо, – ска­зал Рэм­бо ста­ри­ку, чей фо­нарь про­дол­жал све­тить ему в ли­цо. Фо­нарь по­гас. – И за это спа­си­бо, – ска­зал Рэм­бо, у ко­то­ро­го от яр­ко­го све­та уже на­ча­ли бо­леть гла­за.

– Берегу ба­та­рей­ки.

Рэмбо слы­шал, как он сде­лал нес­коль­ко ша­гов в его сто­ро­ну.

– Лучше не под­хо­ди­те близ­ко. Нель­зя сме­ши­вать ваш за­пах с мо­им.

– Я и не со­би­рал­ся. Здесь брев­но. Я хо­чу сесть.

Старик за­жег спич­ку и под­нес ее к труб­ке. Рэм­бо ус­пел раз­г­ля­деть коп­ну спу­тан­ных во­лос, об­вет­рен­ное ли­цо и вер­х­нюю часть ру­баш­ки в крас­ную клет­ку.

Оба мол­ча жда­ли.

Глава 3

Тисла раз­бу­ди­ло пе­ние ут­рен­них птиц. Он ле­жал в тем­но­те у кос­т­ра, за­вер­нув­шись в оде­яло и гля­дя на поз­д­ние звез­ды над вер­хуш­ка­ми де­ревь­ев. Бу­дить ос­таль­ных не бы­ло смыс­ла – еще не при­шел Шин­г­л­тон с при­па­са­ми и людь­ми. Тисл плот­нее обер­нул вок­руг се­бя оде­яло.

Его вни­ма­ние прив­лек но­вый за­пах. Он ог­ля­дел­ся по сто­ро­нам и уви­дел Ор­ва­ла, ко­то­рый си­дел в сто­ро­не и ку­рил са­мо­дель­ную си­га­ре­ту.

– Я не знал, что вы прос­ну­лись, – про­шеп­тал Тисл, не же­лая бес­по­ко­ить ос­таль­ных. – Дав­но?

– Раньше те­бя.

– Но я не сплю уже це­лый час.

– Знаю. Сам-то я те­перь сплю ма­ло. Не по­то­му что не мо­гу. Вре­ме­ни жаль.

Подхватив оде­яло, Тисл пе­реб­рал­ся к Ор­ва­лу и при­ку­рил си­га­ре­ту от го­ря­щей вет­ки у кос­т­ра.