Ловушка для простака (Мейсон) - страница 7

на диете? – спросил Джордж. – Это бы значительно упростило дело.Пит щелкнул пальцами.– Вместо шоколада можешь купить ей средство для похудания.– Блестящая идея, – ответил я. – Вручить своей девушке подарок с намеком: «Пора бы тебе сбавить лишний вес».– Хм... Пожалуй, ты прав.– Дело еще и в количестве подобных действий, – сказал Джордж. – Важно не переборщить. Если ты начнешь мыть посуду пятьдесят раз в неделю, Керсти поймет, что ты делаешь это только ради баллов, и последние сорок раз пойдут насмарку. А то еще и снизит тебе оценку за отсутствие воображения.– Я понимаю, о чем ты. Быть хорошим парнем, но не чересчур. Нельзя терять чувство меры.– Что-то вроде того. – Джордж снова заглянул в список. – Хотя с этим, пожалуй, всё в порядке. Не думаю, что разумная женщина, оценивая будущего мужа, сочтет это чрезмерным. – Шевеля губами, он начал что-то подсчитывать. – Даже если Керсти ставила за все, что ты делал, один-два балла, а вряд ли она настолько несправедлива, итог должен превышать двадцать семь. Например, вот за это – «поменял постельное белье и подоткнул простыню под матрас с четырех сторон, даже с той, где он вплотную примыкает к стене», – уже можно поставить не меньше тридцати баллов.– Я тоже так думал – это было настоящим кошмаром. Когда я добрался до последней пуговицы пододеяльника, выяснилось, что первую язастегнул не на ту петлю, и пришлось начинать всё заново. Терпеть не могу это занятие.– Ты понимаешь, что это значит? – сказал Пит. – Ты где-то промахнулся и потерял на этом кучу баллов, поэтому сумма такая маленькая.Без сомнения, он был прав, но я, хоть убей, не понимал, что я сделал не так. Я ломал голову, пытаясь вспомнить что-нибудь, подобное инциденту с переключением каналов.– Ты уверен, что адекватно оценил каждый поступок? – спросил Джордж. – Например, тут написано «вытирание пыли». Ты действительно вытер пыль как следует? Ты же знаешь женщин. Из-за нескольких пылинок они поднимают настоящий переполох.Я задумался.– Нет, – сказал я в конце концов. – Уверен, Дело не в этом. По части уборки мы с Керсти обычно сходимся во мнениях. Мы любим порядок, но манией на этот счет не страдаем.Джордж осушил свою кружку.– Здесь что-то не так, Сэм. По неведомой причине ты теряешь баллы, а значит, нужно выяснить, в чем дело.

Вторая неделя

В понедельник мне пришла в голову спасительная мысль – посоветоваться со Стивом. Он уже перешел Рубикон и наверняка знает толк в таких делах. К сожалению, следом за Рубиконом он преодолел и Темзу и, оставив Лондон, поселился в Суссексе. Миссис Стив произвела на свет Стива-младшего, и молодые родители решили, что их отпрыску необходимы природа и свежий воздух. Поэтому я не мог привлечь Стива к работе Кабинета, хотя, если вы не забыли, он сыграл определенную роль в начале этой истории, консультируя меня по телефону. Не откладывая дело в долгий ящик, я позвонил ему утром в понедельник.– Привет, это Сэм.– Как дела? Дата свадьбы уже назначена? Я совсем забыл, что мы давно не разговаривали. Стив еще не знал, что затеяла Керсти.– Не знаю, состоится ли она вообще.– Что?!Я рассказал ему про историю с баллами. Стив долго молчал, а потом сказал: