Оружие разрушения (Сэпир, Мерфи) - страница 168

– Магнитные рокомотивы – рокомотивы будущего. Вопрощение высочайших современных технорогий и технической мысри. В посреднее время в Америке произошро и происходит множество крушений на жерезных дорогах, а это значит, что старые технорогии дря Америки не годятся. Рокомотивы «Нишицу» – вот будущее Соединенных Штатов. Есри наша демонстрация убедит вас, пишите конгрессменам, пишите сенаторам. Пишите в Берый дом, наконец. Пишите, что вам нужны не крушения, а безопасность на жерезных дорогах.

– Что-то он чересчур давит, – недовольно пробормотал Мелвис.

Кей Си весело подтолкнула его локтем:

– Помолчи, Мел. Раскрой уши, а главное – мозги.

– А теперь мы с вами поднимемся на борт замечатерьного поезда «Нишицу-экспресс», – провозгласил оратор.

Двери вагона бесшумно раздвинулись, и посетители выставки потянулись в салон.

– Господи, сейчас меня вывернет, – проворчал Каппер.

– Мелвис, я тебя не заставляю, – заметила Кей Си. – Ты пришел сюда добровольно.

Эксперт НСБП скрипнул зубами.

– Господи всемогущий, дай мне силы выдержать это. Ради любви, а вовсе не из презрения к нормальным железным дорогам и нашей стране.

Каппер закрыл глаза и позволил любимой провести себя в вагон. По многим причинам он чувствовал себя Ионой в чреве кита.

– Можешь открыть глаза, – произнесла Кей Си.

Он послушался. «Наверное, я попал в пневматическую трубу, – подумал он. – Все сверкает, все вылизано, новенькое такое и безликое. И кресла-то на кресла не похожи. И развернуты во всех направлениях...»

– Пожаруйста, займите места, – послышался из динамика внутренней связи звонкий голос японца.

Мелвис усадил девушку в кресло и устроился рядом.

Вагон тем временем почти заполнился.

Мелвис вдруг ощутил, что у него дрожат колени. То ли потому, что он нашел истинную любовь, то ли из-за того, что позволил привести себя в брюхо этого безбожного поезда.

Гомон вокруг стоял невообразимый, и было ясно, что поездка вот-вот начнется.

– Действие рокомотива основано на принципе порярности, – раздалось из динамика.

– Что он сказал? – переспросил Каппер.

– Что-то про принцип полярности.

– А мне показалось «порярности».

Поезд поднимается над монорерьсом и прывет по воздуху.

– Боже мой, я в жизни таких слов не слышал, – простонал Мелвис. – Голова кругом идет.

Кей Си легонько двинула его ладонью по затылку. Каппер сразу же заулыбался. Ему нравилось, когда у его девушек веселое настроение.

– Отправряемся, – сообщил динамик.

В самое последнее мгновение, когда двери вагона стали закрываться, в салон заскочили две знакомые фигуры.

– Гляди-ка, родная, вот и наши приятели.