– Неужели простые хижины?
– Сэр, я вижу трехполосное скоростное шоссе, которое упирается как раз в эту так называемую рыбацкую деревню.
– И куда же шоссе ведет?
– Сейчас посмотрим... Ого! Сэр, дорога проходит через город Синанджу, соединяя его с Пхеньяном!
– Какой идиот станет прокладывать трехполосное скоростное шоссе от самой столицы до какой-то богом забытой рыбацкой деревушки?!
– И не говорите, – сухо отозвался Кларк.
– Какие машины снуют по шоссе, Кларк?
– Абсолютно никаких. Шоссе пустынно.
– Странно...
– В Северной Корее хронический дефицит горючего. Лишь два процента населения имеют право на владение частным автомобилем, а в сельских районах люди от голода едят собственные сандалии. Так что ничего странного.
– Отличная работа, Кларк! Продолжайте копать!
– Благодарю, сэр, – откликнулся Уолтер Кларк через секунду после того, как начальник повесил трубку.
Повернувшись к экрану, он принялся вновь рассматривать картинку.
– Интересно, очень интересно... И почему раньше никто этого не замечал?
По пути к Скопье пассажирский лайнер окружили два сверхзвуковых истребителя. Второй пилот вышел в салон и подошел к мастеру Синанджу, неподвижно сидевшему у иллюминатора.
– Нас предупредили, что мы должны повернуть на Белград. В противном случае самолет будет сбит, – взволнованно проговорил он.
– Кто вам сказал? – спросил Чиун.
– Командир одного из сербских истребителей, «висящих» у нас на крыльях.
– Их только два?
– Да.
Повернувшись к ученику, сидевшему рядом, мастер Синанджу коротко бросил:
– Разберись-ка с негодяями.
Тяжело вздохнув, Римо поднялся с места и принялся собирать по всему салону надувные спасательные жилеты, пока не набрал целую кучу.
– Хорошо бы вы хоть немного обогнали их, – попросил Римо второго пилота.
– Ладно, но постарайтесь сделать так, чтобы нас не сбили. У меня дети...
– Не волнуйтесь, – усмехнулся Римо, направляясь в хвостовую часть салона.
Дверь аварийного выхода, оставшаяся открытой, хлопала на ветру. Римо терпеливо подождал, когда пассажирский лайнер, поднатужившись, обгонит не ожидавших такой прыти истребителей.
Военные самолеты отстали, и Римо принялся швырять в них надувными спасжилетами. Забавно кувыркаясь, они с гулким звуком всосались в воздухозаборники двигателей. Один за другим истребители вспыхнули ярким пламенем, и едва пилоты сообразили, что перезапустить двигатели им уже не удастся, как они немедленно катапультировались.
У Римо в руках осталось еще несколько надувных жилетов, и потому, дождавшись, когда подброшенные катапультами люди стали снижаться на парашютах, он ловко запустил в них спасательными средствами. Воздушный поток тут же подхватил оранжевые «дутики» и швырнул прямо в лицо обалдевшим от такой наглости пилотам. Им оставалось только беспомощно погрозить кулаком вслед стремительно удалявшемуся пассажирскому лайнеру.