Ваал (Маккаммон) - страница 135

– Держите, – сказал он. – Это вас разбудит.

Майкл, проснувшийся раньше Вирги, прихлебывая из кружки, снимал свои вещи с вешалки над печуркой, где он накануне оставил их сушиться. Вирга осторожно попробовал питье и обнаружил, что это солоноватое темное пиво. Девушки в хижине уже не было. Спал он плохо, уж очень шумела парочка, катавшаяся и трепыхавшаяся на постели, точно пара диких зверей. Но он был отчасти доволен: ему удалось кое-что узнать о Зарке. Когда шаман прикрутил фитиль керосиновой лампы, собираясь лечь к девушке, которая уже ждала его на медвежьей шкуре, Вирга мельком увидел его широкую голую спину. На ней красовалась великолепная татуировка, голова древнего китайского мудреца, такая четкая и изящная, что Вирга позавидовал бы, будь он сторонником татуировок.

– А где девушка? – спросил он.

– Муж увез, – ответил Зарк, отрезая ломтики мяса от большого куска, извлеченного им из обложенной льдом металлической бочки, стоявшей в глубине хижины. – Им поутру всегда делается чуток обидно. Вы пробовали когда-нибудь моржатину?

– Нет.

– Тогда привыкайте.

Вирга и Майкл взяли по куску волокнистого темного мяса. Майкл уплетал за обе щеки, но Вирге показалось, что он не сможет проглотить ни кусочка скользкого, остро пахнущего кислятиной мяса. Пиво не облегчало задачу, однако есть хотелось, и Вирга был рад хоть чем– нибудь наполнить желудок. Когда ему удалось не давясь проглотить последний кусочек, он страшно возгордился, но, когда Зарк предложил ему второй кусок, отрицательно мотнул головой.

Зарк пожал плечами, откусил сам и спросил:

– А что это за сверток вы привезли? Ящик со сборными блоками для хижины?

– Нет, – ответил Майкл. – Это мои вещи.

– Господи Иисусе. Небось, притащили сюда все свое барахло. Я тут сходил поглядел на хлам, который ваш эскимос скинул с саней. Вы, видно, рассчитывали идти не спеша?

– Мы привезли только необходимое.

– Необходимое, черт побери! Человеку нужны только хорошие крепкие нарты да восьмерка сильных собак. Тогда – хоть на полюс и обратно, земля прокормит. И сборные домишки эти ни к чему, можно выдолбить землянку прямо во льду, как делали охотники в старые времена. Но вы краслунасы, вам невдомек, о чем я толкую. – Он взглянул на Виргу. – Что вы за доктор?

– Я профессор. Теолог.

– С чем это едят?

– Изучаю религиозные концепции.

– Зарабатываете себе на кусок хлеба Писанием, так, что ли?

– Можно и так сказать, – ответил Вирга.

Зарк кивнул:

– Да, уж кому-кому, а святошам в мире всегда места хватает. – Он понес остатки мяса в ледник. – Все перевираете, болтаете о том, в чем сами ни уха, ни рыла. И если вам что не по нутру – ага! Именем Господа, грех! – Зарк снял крышку с бочки и прежде чем уложить мясо на лед, завернул его в газету. – Сделали из Господа козла отпущения! – Он со стуком закрыл металлическую крышку.