Ваал (Маккаммон) - страница 136

Вирга почувствовал, что Зарк пытается затеять спор, и раздраженно ответил:

– Бывает и так.

Зарк хмыкнул и переключился на Майкла.

– Вы, надо думать, тоже чуть что на Господа киваете?

– Нет, – возразил Майкл, блестя глазами в тусклом свете керосиновых ламп. – Я всегда виню только людей.

Зарк остановился перед ним и заглянул ему в лицо, словно не был уверен, что там видит. Он раздул ноздри, потом вдруг улыбнулся и спросил:

– Тебе случалось убивать, сынок?

– Насколько я знаю, нет.

– По тебе не скажешь. Поглядеть на тебя, ты человека пристрелишь и не поморщишься. Ей-богу, убить человека все равно что убить любого другого зверя. Особенно, если он сам хочет тебя убить. Что, Святоша, не нравится такой разговор?

– Я человек широких взглядов, – ответил Вирга.

– Хорошо, – сказал Зарк. – Это хорошо.

Майкл спросил:

– Вы не передумали? Может, все-таки возьметесь провести нас от Сагитака на северо-восток?

– Нет. Не передумал и не передумаю. Ладно, я пошел запрягать собак; когда вернусь, загрузим в нарты ваше добро. – Он вышел, впустив в хижину порыв ледяного воздуха, и в следующий миг Вирга и Майкл услышали, как он покрикивает на собак.

– Что же делать? – спросил Вирга. – Вернуться в Аватик и нанять проводника там? На этом мы потеряем еще три дня.

– Да, три дня. Возможно, и без того уже слишком поздно, – Майкл посмотрел на Виргу. – Но если я упустил его здесь, я догоню его в другом месте. Я не остановлюсь. А что вы?

– Не знаю. Я уже два дня не читал газет и не слушал радио. Мне страшно узнать, что происходит.

– Нужно всегда, – негромко проговорил Майкл, – быть готовым к худшему.

– Откуда в вас такая отчаянная решимость преследовать Ваала? – спросил Вирга. – Разве вы – разве мы можем помешать ему убивать?

– Сначала нужно найти его. Потом я разберусь с ним… по-своему.

Дверь снова распахнулась, и Зарк сказал:

– Так-с. Нужна грубая сила.

В морозной тьме они втроем с трудом взгромоздили укутанный холстом ящик на видавшие виды нарты Зарка. Зарк чертыхнулся и буркнул:

– Ваша чертова штуковина моим собакам спины поломает!

Они собрали и привязали к саням остальное снаряжение и следом за Зарком вернулись в хижину, чтобы прихватить еще кое-что. Зарк тщательно вычистил ружье и ракетницу с резиновой рукояткой, сложил патроны и ракеты в торбу из тюленьей шкуры, увязал кусок моржатины и проверил, довольно ли керосина в одной из ламп. Майкл спросил:

– Ледоруб берете?

– Да, – ответил Зарк. – А что?

Майкл молча накинул на голову капюшон.

Снаружи Зарк стал натирать снегом полозья саней, и Вирге представился случай оценить его упряжку. Керосиновая лампа освещала широкогрудых, крепких, густошерстых собак, нетерпеливо натягивавших постромки. Все держались на почтительном расстоянии от вожака, одноглазого черныша с испещренными шрамами боками, и хотя они злобно рычали друг на друга, никто ни разу не оскалился в его сторону.