Вечерня (Макбейн) - страница 182

— Ваша честь, — сказал Лоринг, — в деле моего подзащитного важно знать, в какое точно время произошло это незаконное вторжение...

— Протестую!

Это подал голос прокурор. Способный парень из офиса окружного прокурора оставлял Лорингу надежду не испачкаться в дерьме.

— Протест поддерживаю. Какая разница, мистер Лоринг, вошла ли полиция за минуту до девяти или через минуту после?

— Если ваша честь мне позволит...

— Нет, не думаю, что смогу. Вы держите этого офицера здесь вот уже два с половиной часа, цепляясь за каждую несущественную деталь облавы, проведенной под защитой ордера, должным образом подписанного судьей Верховного суда! Вы выяснили все, что касалось его честности, его мотивов, методов и всего прочего, кроме разве что законности его рождения, которой, я уверен, вы еще займетесь...

— Ваша честь, есть еще жюри при...

— Да, я помню об этом. Я также знаю, что мы теряем здесь уйму времени, и, если вы мне не скажете, почему так важно зафиксировать время прихода, я должен буду попросить вас избрать другую линию допроса.

— Ваша честь, — сказал Лоринг, — мой подзащитный проснулся и завтракал в девять часов.

— Ну и что?

— Ваша честь, этот свидетель утверждает, что они взломали двери в девять часов и обнаружили моего клиента в постели. Спящим, ваша честь!

— Ну и что?

— Я здесь просто допускаю предположение, ваша честь, что, если этот детектив лжесвидетельствует в...

— Протестую!

— Протест принимается. Это исключено, мистер Лоринг! Вы это хорошо знаете.

— Если детектив ошибается в отношении событий, происходивших в то утро облавы, тогда, возможно, он допустил подобную ошибку и в оценке этого дела!

— Вы имеете в виду выдвинутые основания для ордера на обыск?

— Да, ваша честь!

— Детектив Уиллис, — сказал Уайнбергер, — почему вы полагаете, что в той квартире были оружие и контрабанда?

— Ваша честь, до облавы там несколько раз делал покупки секретный сотрудник полиции. Брал наркотики, и не что-нибудь, а кокаин! И он сообщил, что видел там оружие. Могу добавить, что оружие было именно того типа, из которого стреляли в нас в тот момент, когда мы проникли в квартиру.

— Как его зовут, этого тайного сотрудника?

— Офицер Чарльз Сивер, ваша честь!

— Какой участок?

— Тот же, где и я, ваша честь. Восемьдесят седьмой...

— Вас такое объяснение удовлетворяет, мистер Лоринг?

— Впервые слышу, ваша честь! Об этом в заявлении детектива Уиллиса не было ни слова...

— Я говорил, что информация основана на моих личных сведениях и...

— Вы не упомянули об офицере полиции...

— Какая разница? Ордер был обоснован, не так ли? Я пришел в эту проклятую квартиру...