– Джек! – голос своего прежнего босса в Чикаго, редактора отдела городских новостей, Флетч не мог спутать ни с каким другим в мире. Более года ему приходилось слышать его по телефону, днем и ночью, в любое время суток. – Где ты?
– Значит, выдаешь себя за Питера Флетчера? Я только что нашел на столе корректировку из Бостонского полицейского управления.
– В Чикаго?
– Нет, сэр. Прямо здесь, в Бинтауне. Ты разговариваешь с ночным редактором «Бостон стар».
– Ты ушел из «Пост»?
– Если бы я знал, что в убийстве замешан И. М. Флетчер, та заметка никогда не попала бы на седьмую страницу.
– На пятую.
– Я дал бы ее на первой полосе, с большущими фотографиями, чтобы читатели не могли отделить тебя от убитой девушки.
– Премного тебе благодарен. Значит, у меня есть знакомые в Бостоне.
– Что?
– Как получилось, что ты ушел из «Пост»?
– Бостон предложил больше денег. Разумеется, они не сказали, что и жизнь здесь куда дороже. После того, как ты уволился из «Пост», все там стало иначе. Жизнь, можно сказать, замерла, веселье кануло в Лету.
– Да, наверное.
– Слушай, а тебе не нужна работа?
– Сейчас нет. Как Дафна и дети?
– Все по-прежнему, пудра для лица и ореховое масло. Почему, ты думаешь, я работаю по ночам?
Флетч никак не мог взять в толк, почему Джек не разводится. На жену он даже не смотрел. От детей, считал, один шум.
– Эй, Флетч, они собираются отдать тебя под суд?
– Возможно. Кто такой Флинн?
– Ты о Френке Флинне? Тебе повезло. Только поэтому ты до сих пор не в кутузке.
– Я знаю.
– Его принцип – тише едешь, дальше будешь. Он никогда не спешит с арестом. Но еще ни разу не ошибся. Если он арестует тебя, считай, что надежды на спасение нет.
– Что в его досье?
– Практически ничего. Появился в Бостоне полтора года назад, что весьма необычно. Копы редко меняют города, знаешь ли. У него чин инспектора. Большая семья. Музыкален. Играет на скрипке или чем-то еще.
– Свое дело знает?
– Раскрыл с дюжину тяжелых преступлений. Довел до конца несколько дел, на которые все уже махнули рукой. Если ты виновен, он прижмет тебя к стенке. Кстати, ты ее убил?
– Спасибо, что спросил.
– Как насчет ленча?
– Когда?
– Я думаю, лучше всего завтра. На меня нападает депрессия, если приходится навещать друзей в тюрьме.
– Раз ты работаешь по ночам, ленч у тебя довольно поздно, так?
– Около двух. Тебя это устроит?
– Вполне.
– Если у тебя есть галстук, мы можем пойти в «Локе-Обер».
– Где это?
– Тебе не найти. В темном переулке. Просто попроси таксиста отвезти тебя в «Локе-Обер».
– Понял.
– Там два обеденных зала, внизу и наверху. Встретимся в нижнем.