Сознавайтесь, Флетч! (Макдональд) - страница 83

– И как он отреагировал?

– Я же говорила, воспринял мои слова как личное оскорбление. Он-то думал, что мужской потенции ему хватает на нас двоих. Решил, что сможет излечить меня, если я буду отдаваться ему, не сдерживая себя. Предложил вновь обратиться к психоаналитикам. Священникам. Хотел, чтобы мы продолжали жить вместе, встречаясь с любовницами на стороне. Но меня это уже не устраивало. Марша стала слишком дорога мне. Как личность, знаете ли.

Вновь они переглянулись. Люси в который уж раз сжала руку Марши.

– Барт приобрел для нас магазин женской одежды. Тот самый, в котором мы и работаем. Название его, пожалуйста, не упоминайте. Реклама нам не нужна.

– Магазин принадлежит ему?

– Он его финансирует. Мы же не развелись окончательно.

– Вы говорите, он обиделся?

– У меня сложилось такое впечатление. Мой поступок заставил его задаться вопросом, а каков он как мужчина? То есть он любил меня, женился на мне, а я вот дала такую реакцию.

– Но ведь и он не считал ваши сексуальные отношения удовлетворительными?

– Он подладился под них. Не стал выкидывать меня на улицу. Может, лучше бы он так и сделал. Вместо этого он старался помочь.

– Вы видитесь друг с другом?

– Случается. Бостон – маленький город. Все все знают. В том числе и о сексуальных пристрастиях друг друга.

– Эй, Марша! – воскликнул Флетч. – А вы что об этом думаете?

Люси в ожидании воззрилась на нее. Черные глаза блеснули. Марша чуть качнула головой, не произнеся ни слова.

Флетч закрыл блокнот, убрал его в карман.

– Еще раз извиняюсь за то, что заявился к вам в воскресенье утром. Я несколько раз звонил вам во вторник. Вечером. Вас не было дома? Никто не брал трубку.

– Во вторник? – Люси наморщила лоб. – А, во вторник. Я была в Чикаго, закупала товары для магазина. Собиралась вернуться во вторник днем, но самолет опоздал. Я прилетела в девять вечера. Но ты была дома, не так ли, Марша?

– Да.

– Я скоро собираюсь в Чикаго. Рейсом какой авиакомпании вы летели? «Пан-Америкэн»?

– Нет, «Транс Уорлд Эйрлайнс».

– Так удобнее?

– По расписанию время прибытия – пять часов, но мы прилетели в половине восьмого. Туман.

– Люси, большое вам спасибо. Вы сохраните фамилию Коннорс?

– Скорее всего, нет. Верну себе девичью фамилию. Хислоп. Чтобы не бросать тень на Барта.

– Во вторник вечером вы сюда не звонили, – подала голос Марша, пристально глядя на Флетча.

– Я пытался, – возразил тот. – Должно быть, чтото случилось с линией.

Глаза Марши проводили Флетча до двери. Люси последовала за ним.

– Вы упоминали об убийстве в квартире вашего мужа...

– Оно не имеет никакого отношения к нашему разговору.