Ромовый пунш (Леонард) - страница 73

— Чего ради мне нужно было собираться, — сказал Уинстон, — если его здесь все равно нет?

— Потому что мы с тобой оба знаем, кто это сделал, — ответил Макс, пройдя мимо него к раскрытому шкафу.

— Речь идет о Луисе?

Он следил за тем, как Макс снял с крючка автоматический «Браунинг 380» и проверил обойму.

— Откуда ты знаешь, что это его рук дело?

— У него не осталось бы времени на то, чтобы взломать дверь, войти сюда, вскрыть шкаф — и все это под вой сигнализации. Ты слышал, как она ревет? Он не забрал все, а только «Питон» и «Моссберг»; и выходит, что на все про все у него было только две минуты, в которые он благополучно уложился. Я думаю, что стекло в двери он разбил уже уходя отсюда, так сказать, для отвода глаз.

— Но тогда каким образом он вошел?

— Вытащил запасной ключ у меня из стола — я держал его там — а потом положил на место. План был таков. Вот почему я думаю, что это дело рук Луиса.

— Но наверняка ещё ничего не известно.

— Тогда пойдем и спросим у него. Как твоя рука, лучше? — Макс протянул руку, как будто хотел тронуть Уинстона за рукав пиджака.

— Все в порядке; пришлось наложить несколько швов. А что это такое у тебя? Новые часы?

— "Ролекс", — сказал Макс, поворачивая руку к свету так, как это делал Орделл, чтобы показать, как на часах сверкает позолота. — Я взял их в залог под оформление поручительства, пока не принесут наличные в оплату услуг.

— Дай-ка взглянуть, — Уинстон взял Макса за руку, поднося её поближе к глазам, чтобы получше разглядеть часы. — Знаешь, мне не хотелось бы портить тебе настроение, но только это не «Ролекс». Я знаю, потому что дома у меня есть их настоящие часы. Здесь оформление не то.

Макс опустил руку.

— Это другая модель.

— Я имею в виду как раз вот эту. И взамен какой суммы тебе их оставили?

— Не будем сейчас об этом, ладно?

— Я хотел сказать, что если больше, чем две пятьсот...

— Пойдем отсюда, — перебил его Макс, засовывая «Браунинг» за пояс. Он взял оставленный на спинке стула пиджак, и Уинстон последовал за ним.

— А зачем тебе понадобился «Браунинг»? Разве ты уже больше не держишь в машине тот свой маленький «Эйрвейт»?

У входной двери с разбитым стеклом Макс остановился и обернулся к Уинстону.

— Совсем забыл. Одному из нас придется остаться здесь, — в его голосе все ещё слышалось недовольство и раздражение. — Я тут позвонил одному парню, и он должен прийти, чтобы прибить сюда лист фанеры. Дождешься его здесь, хорошо?

Его просьба прозвучала, как приказ.

— Это мне в виде наказания, да? — переспросил Уинстон. — За то что сказал, что «Ролекс» не настоящий?