— Ты говоришь «она»? — спросил он.
— Да, это была ОНА. — Ей не хотелось рассказывать о сосцах и тоненьких передних конечностях.
Он потряс головой, глядя больными глазами и все больше бледнея.
— Нет, ОНО… Вот почему я должен был убить ЕГО… — и протянул руку, словно ища опоры, и пошатнулся.
— Неважно. ОНО мертво.
Он стоял неподвижно, отвернув лицо, глядя на ручей.
— А шпага?..
— Перевязь и ножны где-то здесь, в папоротниках. А шпага… — Она, наверно, тоже выглядела бледной и жалкой, потому что он вдруг резко сказал:
— Мне она не нужна!
— Хью, я считаю, что нам следует идти дальше. Я хочу идти вперед. Если у тебя хватит сил.
— А между прочим, что все-таки со мной случилось?
— ОНО упало на тебя.
Он глубоко вздохнул; лицо его было совершенно растерянным.
— Тебе не кажется, что у тебя что-нибудь сломано?
— Да нет, я в порядке. Согреться вот не могу.
— Тебе бы надо поесть.
Он помотал головой.
— Тогда, может, пойдем? Здесь сыро. Может, тебя ходьба согреет.
— Верно, — сказал он, опускаясь на папоротники, прямо туда, где они спали.
Ирена начала собираться: увязала пакет с едой и все еще влажную куртку так, что легко могла нести все это, и отдала Хью красный плащ.
— Завернись в него как следует, смотри, он на шее завязывается. А твою куртку я пока понесу, она по дороге высохнет.
Он так неуклюже поднялся на ноги, что она спросила:
— У тебя с плечом все в порядке?
— Да, но бок болит, кажется, я что-то там повредил.
— А идти-то сможешь? — нервно спросила она, пряча испуг.
— Думаю, мне полегчает, когда согреюсь, — сказал он извиняющимся тоном.
— Я не знаю, где мы, — сказала она.
Они стояли на тропе там, где ручей метра в полтора шириной, журча, пересекал тропу, нырял в папоротники, в траву и бежал между корнями деревьев вниз по склону.
— Единственный способ понять, где мы сейчас, — вновь подняться по тропе к пещере, а потом идти назад, к Верхнему Перевалу, и потом к Городу и на Южную дорогу.
— Нет, — сказал Хью.
— Ну что ж, — сказала она с большим облегчением, которого старалась не показывать, — мне тоже неохота. Это ужасно далеко. Но отсюда я никак не могу понять, где находится порог.
— Если мы пойдем вниз, — сказал он, — возможно, чувство оси вернется снова.
— Ладно. Если это южная сторона Горы, то наша тропинка ведет на восток. Если нам удастся более или менее придерживаться восточного или юго-восточного направления, то мы должны будем, видимо, пересечь Третью Речку где-нибудь ниже. А потом надо идти вдоль нее до дороги и — прямо к проходу. Это будет по крайней мере в два раза короче, чем возвращаться прежним путем.