Рискованное пари (Боултон) - страница 46

— Нет, спасибо, — ответил Оливер. Во рту у него пересохло, и он был не прочь смочить его спрайтом, но, став вдруг сентиментальным, побоялся смыть с губ вкус Лесли. — Странно, что мы сразу их не заметили, а то прошли бы дальше. — Он помолчал, досадуя, насколько неудачно все вышло. Ведь это был их самый первый поцелуй, настолько долгожданный и сладкий. — Глупо получилось…

Лесли взяла его за руку.

— Зато необычно. Этот вечер нам запомнится… на всю жизнь.

Она сказала это просто и ласково, а на последних словах сделала небольшой акцент. И Оливер ощутил вдруг твердую уверенность в том, что они не расстанутся до конца своих дней и подарят друг другу еще сотни, тысячи умопомрачительных поцелуев.

— Точно, — ответил он. — На всю жизнь…

6

С Уэнди Тредуэлл Лесли познакомилась случайно в библиотеке. У той были короткие каштановые волосы, пронизывающий взгляд и довольно широкие для женщины плечи — в первый момент Лесли даже не поняла, парень сидит рядом с ней или девушка.

— Кошмар, настоящий кошмар, — пробормотала Уэнди, и Лесли посмотрела на нее, отрываясь от энциклопедии. — Уже на следующей неделе я должна сдать работу «Реализм ашканской школы в оформительском искусстве XX века», — пояснила она, кривя рот и всем своим видом показывая, насколько «школа мусорного бака» и художники-оформители прошлого столетия ей ненавистны. Внезапно выражение ее лица стало сосредоточенно-изумленным. — Послушай, а мы не встречались где-нибудь раньше?

Лесли вгляделась в грубоватые черты ее лица.

— Не знаю…

— Ты случайно не из Нью-Йорка? В Си-би-джи-би никогда не бывала?

— Да, я из Нью-Йорка, — ответила Лесли, радуясь, что столкнулась здесь, в Кэмдене, с землячкой. — В Си-би-джи-би ходила несколько раз с друзьями.

— Точно, я видела тебя именно там. Только тогда ты, кажется, была с длинными волосами и гораздо моложе — еще совсем девчонка.

Лесли кивнула.

— Я подстриглась всего год назад.

— Как приятно встретить своего человека на чужбине! — Уэнди резковато, с присущей лишь парням решительностью протянула руку. — Я Уэнди.

— Лесли. — Обмениваясь с ней рукопожатиями, Лесли подумала о Куртисе и его возможном тайном романе.

Неужели это и есть та самая девица? — недоумевала она. На Клэр ничуть не похожа, я бы даже сказала, что они как небо и земля. Неужели?..

Ей захотелось сразу все выяснить, сейчас же попытаться определить, питает ли Уэнди к Куртису какие-то чувства. И вовсе не из любопытства, а из боязни быть замученной угрызениями совести.

— Я о тебе кое-что слышала, — начала она без обиняков. — От Оливера Мелвина. Ты с ним знакома?