Рискованное пари (Боултон) - страница 45

Губы Лесли тронула улыбка. И, подумав, что она не верит ему, Оливер покачал головой и заговорил более взволнованно и путано:

— Ты, наверное, считаешь… Может, мои слова и кажутся тебе смешными… Впрочем, я сам бы на твоем месте воспринял их именно так… Да, конечно, если учесть все, что ты могла обо мне слышать… — Он горько усмехнулся. — Пусть так. Думай что хочешь, но знай: более искренне я ни с кем никогда не разговаривал, более чистых чувств не испытывал ни к кому…

Все с той же полуулыбкой на губах Лесли поднялась на цыпочки и поцеловала его в губы — непродолжительно, почти по-детски. И Оливер почувствовал себя настолько счастливым, что голова у него закружилась как у пьяного и он едва не упал.

— Пойдем туда, — прошептала Лесли, увлекая его под сень окутанных тьмой ветвистых яблонь.

Они опустились на траву под одним из деревьев и, порывисто обнявшись, замерли. Оливер втягивал в себя аромат Лесли с жадностью приговоренного к казни, спешащего в последний в его жизни день надышаться вдоволь. Он верил и не верил, что именно Лесли — девушка-загадка, прекрасное, непостижимое создание — так страстно и доверчиво прижимается сейчас к его груди. Ему хотелось ущипнуть себя, чтобы проверить, не сон ли это. Но было страшно пошелохнуться, и он продолжал блаженствовать, затаив дыхание.

Лесли первой прильнула к его губам ртом — самым мягким и ароматным на всем белом свете. Оливер закрыл глаза, погружаясь в сладостную тьму…

— По-моему, мы здесь не одни, — прозвучал где-то совсем рядом приглушенный мужской голос.

Лесли отпрянула — не то чтобы испуганно, больше, наверное, от неожиданности. Оливер открыл глаза и осмотрелся по сторонам. Было темно, но он напряг зрение и разглядел под соседним деревом силуэт богатырски сложенного парня. К нему прижималась женщина — ее обнаженная спина выделялась во мраке светлым пятном.

Оливер наклонился к Лесли, чмокнул ее в губы, словно безмолвно говоря: «Все в порядке, крошка», и, взявшись за руки, они поднялись с земли.

— Подожди, — прошептала Лесли, когда Оливер уже шагнул к дорожке. — Спрайт.

Она быстро подняла с земли бутылку, о которой ее спутник совсем забыл, и они зашагали прочь. Оливер слушал ее частое дыхание и все еще чувствовал тепло ее губ на своих. Ему казалось, что в тот момент, когда она в первый раз его поцеловала, мир безвозвратно превратился в царство нереального.

— Будешь? — спросила Лесли, открыв бутылку и сделав глоток. Она держалась, чуть менее естественно, нежели обычно, — наверное, от смущения или от возбуждения, либо от того и другого.