Пылкая ревнивица (Бейтс) - страница 82

Однако Люсинду охватило чувство сумасшедшей радости.

— Ты не хочешь разводиться из-за ребенка?

— Нет, — спокойно возразил муж.

Что же пытается доказать Томас? Робкая надежда подсказывала ответ.

— Чего ты от меня ждешь, Люси? — жестко спросил муж.

Суровая реальность всегда поджидает за углом, напомнила себе Синди. Только однажды, позволив себе открыто выразить эмоции, она испытала восхитительное, неописуемое состояние полета. Но оно продлилось недолго.

— Я надеюсь получить откровенное объяснение, — промолвила Люсинда.

— Как я могу высказаться, если сам пока не разобрался? — пробормотал Томас. Он встал, посмотрел на море, потом опять сел, на этот раз ближе к жене. — Ты не походишь на женщин, которые нравились мне раньше, — проговорил он, и она вспыхнула от гнева и обиды.

— Я знаю. Ты повторяешься, — сухо парировала Синди.

— Ты выросла в роскоши. Никогда не испытывала нужды. Жизнь оберегала тебя от забот.

— Но я разве виновата?

— О, ты очень красивая женщина, — продолжал Томас, не слушая жену. — Видимо, пленила сотни мужчин.

— Тысячи! — воскликнула Люсинда, понимая, что не следует выходить из себя.

— Но я был уверен, что не поддамся твоим чарам. — Томас смотрел на нее горящими глазами. Синди замерла, не в силах произнести ни слова. Время остановилось. — Я ошибся. — Муж дотронулся рукой до ее лица, словно боялся, что она отвернется. — Когда ты начала работать, я поймал себя на мысли, что постоянно поглядываю на тебя украдкой. Сначала мне казалось, что просто наблюдаю, справляешься ли ты с делами. Но потом понял, что ты мне нравишься. И с каждым днем больше и больше.

Люсинда широко раскрыла глаза.

— Правда? Ты же никогда даже вида не показывал, — прошептала она.

— Не хотел признаваться самому себе, а тебе — тем более. Я был обручен с женщиной, с которой, как полагал, у нас много общего. Но потом в мою жизнь вошла ты, и я растерялся. И хотя непрестанно твердил, что ты не принадлежишь к женщинам моего типа, ты меня заворожила, Люси. Когда же я пришел в тот вечер к тебе с шампанским, сознаюсь честно, я вовсе не проявлял заботу, — продолжал он. — Просто хотелось увидеть тебя, а потом… и когда ты позвала к себе и специально разделась для меня, ты выглядела самой прекрасной женщиной, которую мне довелось видеть. — От воспоминаний у Томаса вспыхнуло лицо, от чего Люсинда испытала острое удовольствие.

— Но ты же покинул тогда меня, — произнесла Синди.

— Ты слишком много выпила, а я находился в смятении, — объяснил Томас. — Какое же облегчение я испытал, когда Реджина увлеклась Брюсом!

Люсинда нежно провела пальцами по лицу мужа. Тот поднес ее руку к губам и поцеловал в ладонь.