Если ты со мной (Бристол) - страница 14

Мисс Элси отложила журнал и нетерпеливо посмотрела на Лорел.

— Ну, хватит стоять и глазеть на меня, раскрыв рот, девочка. Что тебе нужно?

Лорел взяла себя в руки и вежливо произнесла:

— Я пришла обсудить с вами одно важное дело. Улыбка заиграла на бледно-алых губах мисс Элси.

Она откинулась на стуле, изображая глубокую задумчивость, и приложила палец к щеке.

— В самом деле? Лорел кивнула:

— Да, видите ли…

— Ты ведь племянница Джонаса Синклера, не так ли? — перебила ее мисс Элси.

Лорел растерялась было, но быстро пришла в себя.

— Да. Именно это и привело меня к вам. Понимаете… Мисс Элси усмехнулась:

— Мне нравился старый греховодник. Жаль, что все так кончилось. Мы все здесь по нему скучаем.

Лорел покраснела, стоило ей представить, как тетя Софи или, того хуже, Кэролайн отреагировали бы, узнай они об этой беседе. Отваги у Лорел поубавилось. Но поскольку она уже очень далеко зашла, оставалось лишь набраться смелости и довести начатое до конца.

— Мисс Элси, — снова заговорила Лорел.

И та снова ее перебила. Голос женщины был бодрым и деловым, но отнюдь не добрым. Вернувшись к своим записям она заявила:

— Поскольку я любила старичка и кое-что между нами было, чтобы зря не тратить времени, я поставлю все точки над i. Ты не самая шикарная и знатная девчонка из тех, что появлялись здесь за эти годы. Я могла бы назвать тебе несколько имен и поубавить спеси. Жалкие создания. Как быстро может самая воспитанная леди лечь на спину, если не на чем больше лежать. Я не наняла ни одну из них, и никогда этого не сделаю. Правда в том, что леди — это леди, а шлюха — это шлюха. Если ты занимаешься благотворительностью и ведешь светские разговоры, значит, ты ничего не стоишь как женщина. Иначе ваши мужья не бегали бы сюда. Возвращайся домой, пока никто тебя здесь не видел. А то в своей одежде распугаешь всех моих клиентов.

Лорел с трудом сдерживала ярость. Она шагнула к столу и хлопнула ладонью по обложке расходной книги. Глаза ее метали молнии. Мисс Элси превратно истолковала ее визит да еще дала понять, что она не годится даже для работы в борделе.

— А теперь вы выслушаете меня, — кипя от возмущения, сказала Лорел. — Я пришла не потому, что ищу работу. И уж конечно, я не собираюсь терпеть ваши пошлые философские излияния на тему подходящей кандидатуры для вашего… заведения. Я здесь не для того, чтобы меня унижали! Я пришла… — она набрала в легкие воздуха, — пришла получить долг!

Мисс Элси вскинула бровь:

— В самом деле?

— Да, именно так.

Лорел убрала руку со стола и отступила на шаг. Она пыталась не уронить достоинства и говорить спокойно и уверенно, как подобает настоящей леди.