Однако продолжать злиться оказалось не таким уж простым делом. Выключив свет на кухне, Хейли появилась в гостиной темнее тучи. Пока она бесилась у кухонной мойки, гость тут неплохо похозяйничал. Уютом и спокойствием повеяло от камина, в котором полыхал огонь, кофейного столика перед диваном — там стояла запотевшая бутылка шампанского и два хрустальных бокала. Лампы были погашены все до одной. Раздвинутые тяжелые гардины на широких окнах открывали ночную панораму Гетлинберга, огоньки города мерцали как россыпь бриллиантов на черном бархате. Тайлер сидел на корточках перед стеклянной тумбочкой с пластинками, выбирая, что бы поставить на стереопроигрыватель.
— Справилась? — осведомился он через плечо, заслышав ее шаги.
— Зачем ты развел огонь?
— Подумал, что неплохо будет согреться у камина в прохладный вечер.
— Нет, меня интересует, ради чего такие хлопоты?
— Хлопоты?
— Черт возьми, Тайлер, скажи, ну зачем, почему все это, если… Если…
— Если мне все равно пора уходить? С опущенной головой она выдавила из себя:
— Да…
— Я хочу, чтобы ты поняла: никакие твои манеры, никакая твоя резкость или грубость ровным счетом ничего для меня не значат. Меня не так легко запугать — запомни это, Хейли. И от меня не так-то легко избавиться.
Она вся встрепенулась, удивленно вскинув голову:
— Резкость?..
— Вот именно. Весь вечер я пытаюсь втянуть тебя в разговор, но ты упорно не хочешь сделать хотя бы шаг мне навстречу. Ты наотрез отказываешься воспринимать меня. Или, убираясь на кухне, ты всегда устраиваешь погром, как вандал в Риме?
— Мне просто показалось…
— Слишком многое тебе кажется. Кстати, очень неплохо это у тебя получается — строить чудовищные домыслы, весьма далекие от истины. И последнее твое достижение на этом поприще — гениальная догадка о том, что я намереваюсь предпочесть тебе твою глазастую, грудастую сестрицу.
Однако то, что он попал в точку, лишь подлило масла в огонь ее ярости:
— Ах ты… Самодовольный эгоист! Ну и предпочел бы ее. Вперед! Беги за ней! Думаешь, я расстроюсь?
— Да, — спокойно ответил Тайлер, — думаю, что расстроишься. И очень сильно. Хотя ни за что не признаешься в этом. Стоило Элен появиться здесь» и ты превратилась в глыбу льда.
— Для меня было неожиданностью увидеть ее — вот и все, — беззаботно произнесла Хейли, плюхнувшись на диван, с наигранным равнодушием.
— Как же, так я тебе и поверил… Да ты от ревности чуть умом не тронулась, когда она вошла сюда со мной под ручку. К тому же мы с ней смеялись. Да только не предлагал я ей руку — она сама вцепилась в меня. А я, к сожалению, слишком хорошо воспитан, чтобы грубо отталкивать женщину. И хохотала она во всю т лотку потому, что не придумала ничего умнее, чтобы досадить тебе. А мне было весело оттого, что она всерьез рассчитывала завести со мной роман и ожидала, что я начну увиваться за ней.