Алиби (Браун) - страница 123

— Значит, вы знаете о том, что он убит?

— Конечно.

— Вы узнали об этом из программы теленовостей?

— Да, но не сразу. На выходные я уезжала из Чарлстона и услышала об этом, когда вернулась.

— Вы не были знакомы с Петтиджоном лично?

— Нет.

— Тогда как получилось, что вас видели у дверей его номера примерно в то самое время, когда, по нашим сведениям, его убили?

— Меня там не было.

— Юджин, пожалуйста, не говорите больше ничего! — вмешался адвокат и, взяв ее под локоть, показал головой на дверь. — Мы уходим отсюда немедленно.

— Боюсь, если вы сейчас уйдете, вы совершите ошибку, — заметил Смайлоу.

— Это вы совершите ошибку, если немедленно не извинитесь перед доктором Кэрти, — парировал адвокат.

— Но я хочу ответить на вопросы детектива, — сказала Юджин. — Если, конечно, это поможет нам раз и навсегда покончить с этим небольшим недоразумением.

Фрэнк Перкинс нахмурился. Он явно не одобрял это решение и уступил лишь с большой неохотой.

— Хорошо, — сказал он, — но я настаиваю на том, чтобы мне дали возможность проконсультироваться с моей клиенткой прежде, чем мы продолжим.

— Отлично, — кивнул Смайлоу. — Я оставлю вас одних.

— И не забудьте выключить магнитофон, — напомнил адвокат.

— Разумеется, Фрэнк, разумеется. — Смайлоу улыбнулся. — Я собираюсь скрупулезно соблюдать все инструкции. Потому что мне вовсе не хочется, чтобы убийцу отпустили из-за ошибок следствия.

И, бросив на Юджин еще один пристальный взгляд, Смайлоу выключил диктофон и вышел из кабинета.

— Кто бы мог подумать!.. — воскликнула Стефи Манделл, которая, стоя в коридоре, следила за происходящим в кабинете Смайлоу сквозь стеклянную стенку. — Эндикотт угодила прямо в “яблочко”! Какое у тебя впечатление от этой Кэрти?

— Разве у тебя нет других дел, Стефи? — поинтересовался Смайлоу. — Мне казалось, что все помощники прокурора по уши завалены работой, за которую они получают гроши. Во всяком случае, с твоих слов у меня составилось именно такое мнение.

Стефи ухмыльнулась.

— Вообще-то так оно и есть, просто Мейсон был так любезен, что освободил меня от текучки, чтобы я могла сосредоточиться на деле Петтиджона. Он хочет, чтобы я всячески помогала Хэммонду.

— Кстати, где наш вундеркинд? — поинтересовался Смайлоу, глядя на Юджин Кэрти.

— Забаррикадировался у себя в кабинете и никого не принимает, — ответила Стефи. — Я не видела его с самого утра, с тех пор как мы трое побывали в больнице у мистера Дэниэлса. Секретарша в прокуратуре сказала, что Хэммонд не велел никого с ним соединять, поэтому я оставила ему сообщение, что заеду к тебе взглянуть на подозреваемую. Кстати, поздравляю, ты отлично сработал. Разыскать эту Кэрти за несколько часов в таком городе, как Чарлстон, было, наверное, непросто.