— Спасибо.
— Может, тебе нужна еще одна лампа? — Лидия нежно прикоснулась к ее щеке. — Здесь немного темновато.
Бэннер хотела провалиться сквозь землю, но спросила:
— Хочешь кофе?
Ей было необходимо чем-то занять руки.
— Нет, спасибо.
— А что-нибудь еще?
— Разве что сесть, — насмешливо ответила Лидия. Рука Бэннер вскинулась к груди.
— Ой, извини, мама, конечно, садись. Джейк… — Она повернулась к нему, указывая на другой стул.
— Мне надо выгрузить вещи. — Он направился к двери, где висели его шляпа и пояс с револьвером.
— Садись, Джейк, ради Бога, — сказала Лидия с некоторым раздражением. — Это же не официальный визит. Что с вами обоими?
— Ничего, — слишком торопливо ответила Бэннер. Она посмотрела на Джейка, ища поддержку, но он опустился на стул и уставился в пол. — Джейк недоволен, что я попросила его повесить картину.
— Росс такой же. Ненавидит эти домашние мелочи, как он называет все это.
Бэннер приободрила знакомая улыбка матери.
— Я рада, что ты приехала навестить меня, мама.
— Вы оба и носа не кажете в Ривер-Бенд. Мы подумали, уж не обиделись ли за что-то на нас. — Она все еще улыбалась, но в глазах застыл вопрос.
— Нет. — Бэннер фальшиво засмеялась. — Мы все время заняты, ты даже не представляешь себе, сколько здесь уже сделано.
— Да, мы слышали от рабочих, — отозвалась Лидия. — Джейк, они как, хорошо работают?
Он посмотрел на Лидию, выпрямился и стал похож на мальчишку, которого вызвали к директору школы.
— Да, хорошо.
— Откровенно говоря, я немного беспокоилась насчет молодого, Рэнди, — сказала Лидия.
Глаза Джейка метнулись в сторону Бэннер.
— Он довольно шумный, но мне удается держать его в рамках. А как Ма?
— Прекрасно, но немного сердится, что ты не навещаешь ее.
— Скоро навещу.
— Потому-то я сегодня и приехала. Хотела подождать до завтра, но Росс и Ли занялись своей бесконечной игрой в шашки, а вечер такой хороший, что я решила завернуть к вам. — Лидия помолчала, потом глубоко вздохнула. — В субботу вечером мы устраиваем прием.
— Прием? — удивилась Бэннер. — По какому случаю?
— Хотим показать людям, что наша жизнь, а особенно твоя, не перевернулась из-за той свадьбы.
Бэннер похолодела. Поднявшись, она начала расхаживать по комнате, что-то поправляя, сдвигая, смахивая невидимые пылинки.
— А что, все так и думают? — напряженно спросила девушка. — Что моя жизнь кончена и я чахну?
— Пожалуйста, пойми меня правильно. Мы с отцом не обращаем внимания на то, что думают и говорят люди. Мы давно поняли: они говорят и думают то, что им хочется. Но знаем, что такое приклеенный ярлык. Стоит ему прилипнуть — не избавишься всю жизнь.