Скандальная история (Браун) - страница 170

— У концерна есть отделы кадров для каждой из своих компаний. Почему бы тебе не пойти обычным путем?

— Сколько людей обращаются за работой ежедневно? Мой послужной список выглядит прекрасно, но могут пройти месяцы, прежде чем в него заглянут. Кроме того, я хочу попасть наверх, а не в средний управленческий аппарат.

Хэнк присвистнул.

— Не могла бы ты начать с более простой просьбы, скажем, попросить меня забраться на Эмпайр Стейт билдинг голышом в разгар дня?

— Я знаю, что прошу слишком многого, Хэнк. Если ты не можешь этого устроить, я пойму.

— Разве я сказал, что не могу? Просто Джордж — старик с причудами, которого надо гладить по шерстке, иначе все проклянешь. Дай мне пару деньков обдумать, как к нему найти подход.

— Хотелось бы встретиться с ним в непринужденной обстановке, где-нибудь подальше от его подчиненных. Можешь устроить это?

Хэнк все устроил. Он пригласил мистера Стейна в свою студию посмотреть картину, которую он только что закончил. Он заманил старика, уверив его, будто картина, исполненная в современной манере, будет фантастично выглядеть над его письменным столом.

Джейд ждала Стейна в студии Хэнка на мансарде в Сохо. Он представил ее как подругу из другого города. Стейну сразу понравилась картина. Он поторговался с Хэнком и купил ее для своего офиса. Это привело его в благосклонное настроение.

За коктейлем Стейн вежливо спросил:

— Мисс Сперри, вы тоже художница?

Если бы Джейд заранее написала сценарий этой встречи, то не могла бы придумать лучшего поворота.

— Нет, я работаю в сфере производства и маркетинга текстиля.

— Она вице-президент предприятия в Атланте, производящего ткань для рабочей одежды, — добавил Хэнк.

— Я читала, что GSS недавно приобрела три фабрики Келсо, — заметила Джейд.

— Это правда, — сказал Стейн, почуяв недоброе. Его взгляд стал хмурым.

Казалось, что на Джейд его вид не произвел никакого впечатления. Пригубив вина, она сказала:

— Хэнк, ты бы полил вон то растение в углу, а то оно…

Джордж Стейн прервал ее:

— Вы знакомы с фабриками Келсо, мисс Сперри?

— Только понаслышке.

— А что говорят? Джейд заколебалась.

— Надеюсь, корпорация сможет сделать их рентабельными, но…

— Но? — подначивал старик.

— Но там, без сомнения, необходима большая реорганизация, начиная от управления и до самого производства. Модернизация трех фабрик влетит в копеечку. — Она пожала плечами, предоставляя Стейну возможность сделать выводы.

— Стоят ли они таких затрат?

— Ответить можно только после глубокого анализа. А это займет несколько месяцев, мистер Стейн. В моем положении трудно давать рекомендации.