Зависть (Браун) - страница 135

— Паркер!..

— А о чем вы будете говорить? — невозмутимо спросил он.

— Не твое дело!

— Разве ваши отношения настолько хороши? Или, наоборот — плохи?

— Я собираюсь сказать ему, — процедила Марис сквозь зубы, — что мне посчастливилось отыскать очень талантливого автора, который…

— О, Марис, я сейчас покраснею!

— …Который ведет себя, как неотесанный мужлан. Паркер ухмыльнулся.

— Что поделать, если это правда? — сказал он, потом его улыбка погасла. Взявшись за блестящие ободья колес, он подъехал к ней еще на пару дюймов ближе. — Готов спорить на что угодно, ты не расскажешь ему о нашем поцелуе! — проговорил он негромко. — Я абсолютно уверен, что ты об этом умолчишь!

Марис поспешно встала, опрокинув ящик, на котором сидела, и шагнула к дверям сарая. Она хотела обогнуть Паркера, но он оказался проворнее и успел преградить ей дорогу своим креслом.

— С дороги, Паркер! — почти крикнула Марис. — Я немедленно возвращаюсь в дом!

— Дождь еще не кончился, — предупредил он.

— Ничего, я не сахарная — не растаю.

— Но, может быть, остынешь. Ты очень сердита, Марис. Или боишься…

— Я тебя не боюсь, Паркер.

— Тогда сядь на место.

Когда она не двинулась с места, Паркер показал на дверь.

— Что ж, иди… Промокай, если тебе так хочется, только помни — тебе придется объяснить все Майклу. Будет большой скандал, но если ты этого добиваешься…

Марис машинально посмотрела на дождь за дверями сарая, потом нехотя придвинула ящик и снова села. Лицо ее, впрочем, сохраняло напряженное выражение, и Паркер понял — она и обиделась, и разозлилась.

— Расскажи мне, как ты познакомилась со своим мужем, — попросил он, стараясь придать своему лицу смиренное выражение.

— Зачем?

— Мне просто хочется знать.

— Но зачем?!

— Давай назовем это творческим любопытством.

— Я бы назвала это извращенным любопытством.

— Хорошо, будем называть вещи своими именами. Итак, я болезненно любопытен. Как все-таки ты познакомилась со своим мужем?

Он был почти на сто процентов уверен, что Марис не станет ничего ему рассказывать, однако она только вздохнула и, сложив руки на животе (несомненно, чтобы прикрыть пупок), сказала:

— Ной пришел на работу в «Мадерли-пресс». Там мы и встретились, хотя я давно знала — это он является вдохновителем и организатором ряда успешных акций одного издательства, которое неожиданно потеснило нас на рынке. Когда отец переманил его к нам, я была просто счастлива, что мне представилась возможность работать с ним рядом. Лишь некоторое время спустя я поняла, что чувства, которые я питала к нему, не ограничиваются одним восхищением его издательским талантом. Короче говоря, я влюбилась в него.