Это было ее распятие — то самое, которое он снял с ее шеи в ночь похищения. Но на цепочке сломалось одно звено, и теперь его нельзя было носить.
Она чуть не заплакала от огорчения. Камерон, подойдя к ней, чтобы взять тунику, увидел свисавшую с ее пальцев цепочку.
Она подняла на него страдальческий взгляд.
— Сломалось, — едва слышно прошептала она. — Мое распятие сломалось.
Камерон бросил распятие в сундук по возвращении из Коннириджа и вскоре забыл о его существовании.
— Но это всего лишь крестик, — сказал он, пытаясь ее утешить. — Его без труда можно заменить.
— Это будет уже не тот крестик, — покачала она головой.
Он задумался.
— Значит, он тебе очень дорог?
— Дороже всего, — тихо сказала она.
— Как он к тебе попал? Неужели монахини…
— Нет, — прервала она его, потом, чуть помедлив, добавила: — Это подарок моего отца. Он дал мне его в тот день, когда я уехала в монастырь. Он сказал мне, что Бог всегда будет со мной, как и он сам.
При упоминании о ее отце у него застыло лицо. Она почувствовала, как он насторожился. Он взял распятие из ее руки, пересек комнату и опустил его в свой сундук, громко хлопнув крышкой.
Судя по всему, ненависть его ничуть не утихла. Не сказав ни слова, он вышел из комнаты. Удивительно, что он не уничтожил ее распятие.
Он вернулся только поздно вечером, но Мередит даже не посмотрела в его сторону, когда он остановился у камина, а продолжала расчесывать волосы, чувствуя, что он пристально наблюдает за ней. Длинные пряди струились по плечам и спине, укрывая ее, словно огненной мантией. Они с трудом поддавались гребню, и Мередит с досадой отбросила его в сторону и разделила волосы на три части.
— Не надо, — услышала она его голос. — Не заплетай косу.
— Но я хочу! — заупрямилась она. — Иначе волосы спутаются.
— Но ты не заплетала на ночь волосы с тех пор, как пришла ко мне, — напомнил он.
— Як тебе не приходила! — сердито заявила она. — Ты меня выкрал! А до тех пор я всегда заплетала на ночь косу!
В мгновение ока он оказался рядом. Сильные руки подняли ее со стула.
— Что случилось, Мередит?
Она взглянула на него, возмущенно скривив губы, хотя и понимала, что его этим не испугаешь. Он нахмурил брови, и на лице его появилось озабоченное выражение.
Уж лучше бы он пришел в ярость и накричал на нее. Тогда она получила бы повод его возненавидеть… По крайней мере попыталась бы!
— Ты не можешь сказать мне?
Он был такой внимательный, такой невероятно нежный. Было время, когда она боялась его силы… теперь она боится его нежности. Ей следовало бы возненавидеть его за все зло, которое он ей причинил, однако она… его любила. Когда его губы прикоснулись к ее губам, она с трудом удержалась, чтобы не обхватить руками его шею и не прижаться к нему.