— Луиза снова убежала, но теперь уже по-настоящему. Она, наверное, думала, что мы не найдем это до ужина, но…
Тут она закрыла лицо руками и расплакалась снова.
— О Боже! — вырвалось у Тринити, когда она пробежала глазами первые строчки.
Затем начала читать вслух:
"Дорогой Джек!
Я узнала, что ты отослал Рэнди, даже не выслушав его, .хотя он, такой добрый и доверчивый, настаивал на разговоре. Теперь ты не оставил нам выбора. Ты несправедливый человек. Ты говорил ужасные слова о брате Рэнди, но ты и сам такой же, как Фрэнк. Ты полон злобы и ненависти. Я и Рэнди совсем другие. Мы любим друг друга. Ты нам всегда говорил, что замуж надо выходить по любви, а сам женился на Тринити, только чтобы спасти ранчо. Ты лицемер, и я никогда тебя не прощу.
Твоя изгнанная кузина Луиза".
* * *
— Мы никогда, никогда ее больше не увидим, — твердила, рыдая, Мэри.
— Это не правда, — сказала Тринити, прижимая к себе обезумевшую девочку. — Джек найдет ее и привезет обратно. Они не могли убежать далеко. — Она еще раз покрепче прижала к себе Мэри, потом отстранила от себя и посмотрела в красные от слез глаза. — Ты не знаешь, они встречались где-нибудь в определенном месте?
— Она некоторое время сидит рядом с Ники, а потом уходит к опушке леса на свидание. Я думаю, что Рэнди иногда спит там, чтобы находиться поближе к ней. Я знала об их встречах, но обещала никому не рассказывать.
— Это не твоя вина, детка. И не вина Джека. Всему причиной кровная вражда, не нами начатая.
— Луиза всегда говорила, что се любовь к Рэнди залечит раны двух семей. Как любовь Ромео и Джульетты. Я думаю, эту мысль она любит больше, чем любит своего Рэнди.
— Нам необходимо сообщить Джеку.
— Что именно сообщить Джеку? — спокойно спросил он, стоя в дверях кабинета.
Тринити с болью посмотрела на него, такого красивого, мужественного и ни о чем не подозревающего.
Трннити быстро подошла к нему и напомнила:
— Отец Корона говорил во время венчания о терпении, и я считаю, что он каким-то образом предчувствовал это событие. Пожалуйста, очень тебя прошу, прояви терпение и не впадай в гнев и отчаяние.
— Обещаю тебе это. — Он взял Тринити за руку. — Расскажи мне, что случилось. Что это? — спросил он, забирая у нее листок.
С горьким сочувствием наблюдала она, как его глаза пробегают по строчкам короткого послания Луизы.
— Так… — Джек откашлялся. — Я найду ее. Не тревожься. — Наклонился к Мэри и повторил:
— Я найду ее и привезу в целости и сохранности.
— А она опять убежит, — осмелилась предостеречь его сестренка.
— Не убежит, если я выслушаю то, что хочет сказать мне Рэнди. А я выслушаю.