— Кайл…
Он провел пальцами по едва прикрывающей ее бедра ткани купального костюма.
— Гмм… Так называемая кожа леопарда? Интересно, что под нею? Может быть, тигрица? Или милый пушистый котенок? — Он наклонился и слизнул с ее шеи капли воды.
Она задрожала в приятном ознобе и прижалась к нему, готовая замурлыкать.
— Так все же кто ты? — прошептал он, проводя языком у нее за ухом. — Тигрица или котенок?
— У всех из породы кошачьих есть когти, — сказала она, проклиная себя за неубедительную вымученность интонации.
— Это уж точно, — усмехнулся он. — Но если их гладить по шерсти, они становятся ручными и послушными. Именно этого я и хочу. Ласкать и гладить тебя по шерсти. — Оп провел рукой по ее спине, затем по бедрам. — Закрой глаза, милая, — пробормотал он, покрывая поцелуями ее шею. — И почувствуй жар наших тел…
Не в силах противиться, Джэйд откинула назад голову, отдаваясь жадной ласке его настойчивых губ.
— Кайл, — прошептала она, в то время как он срывал с нее купальник. Джэйд не хотела желать его — это делало ее уязвимой. В ее намерения вовсе не входило снова стать зависимой от мужчины. Неожиданно она оттолкнула его от себя и, скрывшись под водой, поплыла прочь. Когда наконец Джэйд вынырнула и оглянулась назад, его там не было.
Какое-то время она ждала, прислушиваясь и вглядываясь в ночную темноту.
Кайл ушел, поняла она, увидев, что его одежды нет там, где он ее сбросил. Единственным указанием на то, что все это ей не пригрезилось, были ведущие к калитке следы.
Прятаться от неизбежного больше было невозможно. Джэйд сменила деловой костюм, в котором работала в офисе, на легинсы в лилово-розовую клетку и малиновый шелковый топик. Кайл был у себя. Она видела его джип, когда подъезжала к дому. Уже в течение двух дней Джэйд держала у себя его почту. Ей придется самой вручить ему полученное письмо.
Джэйд не видела его уже четыре дня с той, казалось, нереальной ночи, когда он так неожиданно исчез, оставив ее размышлять о случившемся. Зная его умение заставать ее врасплох, она жила в ожидании очередного подвоха. Их рабочие расписания не совпадали. Пару раз поздним вечером в окне спальни мелькал силуэт Кайла.
Воспоминания о той ночи наполняли ее сердце непрошеной грустью и одиночеством. Она прошла в кухню и взяла со стеклянной поверхности обеденного стола предназначавшееся Кайлу письмо, затем схватила со стойки ключи от квартиры и направилась через двор к противоположному крылу жилого комплекса.
Письмо было от Кристи Стефенс из Детройта, штат Мичиган, что вызвало у Джэйд живой интерес. Кто эта таинственная женщина? — терялась она в догадках. Сестра, мать, может, бывшая жена? О личной жизни Кайла ей было известно лишь то, что он владелец бара «Черная овца». Но ведь их отношения простирались не дальше поверхностного знакомства — до той лунной ночи, после которой все предыдущее стало казаться слишком обыденным и малоинтересным. Он затронул в ней глубинные чувства, вызвал тоску по мужской ласке. Казалось, Кайл знал, что ей нужно, чего она хочет.