— Однако он появился, и очень вовремя.
— Может быть. И ты поверил в самое худшее. Трент, почему ты так плохо обо мне думаешь? — Она нервно потерла замерзшие руки.
Трент молчал и по-прежнему сверлил ее взглядом.
— Я приехала просить тебя о помощи, но вовсе не собиралась соблазнять и хитростью заставлять делать то, чего ты не хочешь.
— Ну да, разумеется.
Он ей не верит — и неудивительно! И Сюзанна сдалась:
— Хорошо, а ты в отместку бросил меня в ручей. Думаю, теперь мы в расчете.
— Может быть, и так. — Он кивнул в сторону каньона. — Кобылы с ранчо «Монарх» здесь, и ничего дурного с ними не случится. Я поймаю их, и через час ты отправишься с ними в Эддисон.
Сюзанна гордо подняла голову.
— Я останусь здесь.
— Сюзи! — Он устремил на нее умоляющие синие глаза. — Неужели ты все еще не бросила своих надежд?
— А с какой стати? Мы уже заехали Бог знает куда — мне кажется, мы неподалеку от родных мест этих мустангов. Нам достаточно прогнать их еще несколько миль, а дальше они сами найдут дорогу домой.
Трент покачал головой, но, против ее ожиданий, в нем уже не чувствовалось обычной для него решительности.
— Ну нет. Для меня это тоже вопрос чести. Будь я проклят, если не проедусь на этом жеребце хотя бы разок… — Он пожал плечами и задумался. А через несколько секунд произнес, как будто с неохотой: — Если он и вправду такой неукротимый — что ж, я могу его и отпустить.
— Ты серьезно? — Сюзанна подбежала к нему. — Если так, я готова помогать тебе всем, чем могу, и…
Звук летящего самолета прервал ее слова, Сюзанна и Трент задрали головы к небесам, где кружил, выглядывая табун, самолет Рекса Гленна.
Сюзанна с тревогой повернулась к Тренту:
— Как ты думаешь, он нас заметил?
— Здесь слишком много зелени. А вот лошадей в каньоне заметить мог… — Он пожал плечами. — Что ж, будем надеяться, что нам повезло.
«Дай-то Бог!» — подумала Сюзанна.
Трент взглянул ей в глаза, затем опустил взгляд на мокрую рубашку, плотно облепившую тело. Сюзанна попятилась, инстинктивно скрестив руки на груди.
Одно невероятно долгое мгновение Трент смотрел на нее, затем вздохнул.
— Пора за работу, — произнес он, и голос его прозвучал так, как будто на эти несколько слов ушли его последние силы.
Часом позже два молчаливых всадника въехали в каньон; а еще некоторое время спустя те же всадники, с головы до ног покрытые потом и пылью, выехали из Каньона, таща за собой на двух веревках упирающегося жеребца. Когда им наконец удалось привязать его к дереву у входа в каньон, Трент уже истощил весь свой запас ругательств, а Сюзанна мрачно молчала и размышляла о том, какого черта во все это ввязалась…