Чудеса Лас-Вегаса (Дейл) - страница 12

— Послушай, Дара… — Зейн поймал ее руку и стал поглаживать пальцы. — Я прошу тебя выйти за меня замуж и не отступлюсь, даже если земля разверзнется у меня под ногами.

— Ты просто жалеешь меня. — Дара со вздохом покачала головой, честно стараясь подавить наслаждение, вызванное его прикосновением, и осторожно высвободила руку, затем встала. — Пожалуй, пора идти, а то вдруг соглашусь. — Она обвела взглядом компанию. — Вы все были так добры ко мне и…

Ковбои разочарованно зашумели. Коротышка завопил:

— Эй, Зейн, почему ты не ухаживаешь за ней? Она еще не знает, каким обаятельным ты можешь быть, когда захочешь!

Даре даже не хотелось думать, что случится, если Зейн пустит в ход все свое обаяние. Она неуверенно улыбнулась, вдруг почувствовав себя очень одинокой.

— Можете считать меня старомодной, но события развиваются слишком стремительно. Мы ничего не знаем друг о друге.

— Я знаю о тебе все, — торжествующе заявил Зейн. — Твой дед — богач и деспот и превратил твою жизнь в ад.

— Вряд ли это исчерпывающая информация.

— Еще я знаю, что таких, как ты, мой отец называл прелестными, как пятнистый щенок, а это многого стоит.

Пожалуй, несколько тяжеловесный комплимент, но Дара почувствовала себя польщенной и расхохоталась.

— Спасибо, однако этого недостаточно для совместной жизни.

— Я знаю, что ты красива и естественна, — не унимался Зейн. — Посмотри, как ты легко вошла в компанию моих буйных друзей.

— Еще раз благодарю.

— Ты смелая, а я уважаю смелость. Тебе хочется плакать, но ты не плачешь.

Он еще и чуткий! У Дары запершило в горле, однако она не стала проливать слезы, тем более Зейн только что похвалил ее. Пожалуй, необходимо разрядить напряжение.

— Ладно, я признаю, что ты читаешь меня как раскрытую книгу, — поддразнила она, но ее голос прозвучал хрипло. — Однако я-то о тебе ничего не знаю.

Коротышка восторженно завизжал:

— Я за него ручаюсь. Хорошая семья, приличная земельная собственность в горах Колорадо. Благодаря чему наш друг Зейн может много времени уделять родео. Мы все здесь этим занимаемся, кроме старого Слима, конечно.

— Родео. — Дара повторила это слово, как иностранное. Она никогда не видела родео, и никогда у нее не возникало желания его увидеть. Она искоса взглянула на Зейна. — И что же ты делаешь на родео?

С видимым усилием он собрался с мыслями. Его глаза казались тусклыми, может, от усталости.

— Я борюсь… с быками в основном.

— Ты борешься с быками? С такими огромными? — Дара в ужасе уставилась на него.

— Вы никогда не слышали о Зейне Фарли?! — завопил Коротышка. — Он же четырехкратный чемпион мира!