— Тридцать?!
— По меньшей мере. Хотя кто их считал?
— Ты сказал, тридцать? Что у вас там происходит?
— Вся беда, по-видимому, в здешней воде. Я стараюсь ее не пить.
Синтия с трудом сдержала смех, но было уже поздно.
— Мисс Санхилл? Вы участвуете в нашем разговоре?
— Да, сэр, только что взяла трубку.
— Откуда вы знаете, что тридцать женатых офицеров имели половые сношения с погибшей?
— Мы нашли ее дневник, сэр, — ответила Синтия. — Особый файл в ее компьютере. Грейс добралась до него... Многие из этих офицеров — штабные работники генерала.
Поскольку Карл молчал, я добавил:
— Полагаю, что проблема разрешима — если этого захотят в Пентагоне. Лично я предложил бы переводы в тридцать новых мест службы и последующие увольнения в различные сроки. Тогда операция по очистке не привлечет внимания. Впрочем, это не мой вопрос.
И снова молчание на другом конце провода.
— Завтра, после похорон дочери, генерал Кемпбелл подает рапорт об отставке, — сказала Синтия.
— Я вылетаю к вам, — прорезался наконец Карл. — Сегодня же вечером.
— Почему не подождать до завтра? — возразил я. — Синоптики обещают магнитную бурю, торнадо и бог весть что еще.
— Хорошо, подождем. Есть что-нибудь еще?
— Нет, сэр.
— Поговорим завтра.
— Будем ждать разговора с нетерпением. Приятного аппетита, сэр.
Хеллман положил трубку, мы тоже.
— Он тебя, кажется, любит, — заметила Синтия.
— Вот этого я и боюсь. Как насчет выпить?
— Не сейчас.
По внутренней связи она попросила войти мисс Кифер. Равная теперь с нами, та вошла, держа в руках стул, и, усевшись, спросила:
— Как дела, ребята?
— Нормально, — отозвалась Синтия. — Спасибо, что прибыли помочь нам.
— Я там, где всего нужнее.
— Это прекрасно. Хочу попросить вас просмотреть все полицейские рапорты, составленные в ночь убийства, и прослушать записи радиопереговоров. Загляните также в журнал дежурства — выдавались ли кому-нибудь разрешения на проезд и парковку. Опросите полицейских, заступивших на дежурство после двадцати четырех ноль-ноль. В лишние разговоры не вдавайтесь. Вы знаете, что мы ищем.
— То есть выявить машины и людей, которые после двадцати четырех ноль-ноль находились в неположенном месте. Ясненько. Неплохая мысль.
— Вы и подали эту мысль, когда рассказали о Рэнди-шестом. Тут каждая мелочь может иметь значение.
В коридоре я сказал Синтии:
— В твоей идее что-то есть.
— Надеюсь. Уж не знаю, что еще надо сделать.
— Выпить.
— Поговори с полковником Кентом. Не по-людски ты с ним обошелся. Пригласи его выпить с нами. Я подожду тебя, договорились, Пол?
Я посмотрел на Синтию, и наши взгляды встретились. По голосу и по выражению ее лица я понял, что она хотела от него большего, нежели доброго расположения.