Стефен становился все настойчивее — его руки лежали на бедрах Анны, рот медленно, но неумолимо спускался все ниже и ниже и вот уже коснулся ее нежной груди…
Ее тело охватило наслаждение. Никогда прикосновения мужчины не вызывали в ней такой бури чувственности! У Анны перехватило дыхание, пальцы впились в его плечи.
— Стефен… — шептала она.
Его рука, поглаживая, двигалась вниз, к ее паху. И даже сквозь складки ткани она чувствовала его ищущие пальцы, бредущие по изгибу бедер… Это вызывало в ней нечто порочное и опасное сразу.
В ее голове раздались удары, шум, который не прекращался. Стефен отпрянул от нее, проклиная все на свете. Глаза его дико блуждали.
Кто-то барабанил в дверь.
— Мистер Флин, сэр!
— Стефен! — воскликнула Анна, схватив его за руку. — Я выйду!
Он уставился на нее, ничего не соображая. Рука его обвила ее талию, крепко прижав к себе. Анна оттолкнула его.
— Одну минутку! — закричала она, приводя в порядок платье, приглаживая волосы. Она прижала к пылающим от возбуждения щекам холодные пальцы и поспешила к дверям.
Это был мистер Кинкейд. Он крепко держал Рори за воротник.
Увидев Анну, помощник смутился:
— Прошу прощения, мадам.
Рори был покрыт копотью, на румяных щеках была сажа. Анна прикрыла рукой рот:
— Господи Боже мой!
— Обнаружил его в машинном отделении, — мрачно доложил помощник. — Нечего вам объяснять, как там опасно.
Стефен стоял за ее спиной, опершись рукой на дверной косяк.
— Я прослежу за ним, Кинкейд.
Помощник отпустил Рори, который скользнул к Анне. Она обняла его за плечики и прижала к себе.
— Его дружков уже выпороли, — сказал Кинкейд. — Этот был со мной…
— Вы дотронулись до моего сына?!
От тона Стефена Анна задрожала. Казалось, такое же действие голос оказал и на Кинкейда.
— Да нет, сэр, — выдавил стесненно помощник капитана. — Решил, что вы сами дадите ему ума.
— Ну что ж, извините за беспокойство. Такое больше не повторится.
Стефен закрыл дверь и повернулся к Рори. Мальчик прижался к Анне, опустив голову.
— Пусть он отойдет от тебя.
— Стефен… — начала было Анна, но, взглянув на него, замолчала. Она отошла в сторону, и Рори предстал перед отцом.
— Я говорил тебе не ходить туда.
Рори опустил голову еще ниже и попытался что-то сказать.
— Что ты говоришь?! — фыркнул Стефен. — Не слышу!
— Я… Прости, па.
Сердце Анны бешено колотилось. Она прижала пальцы к губам, вглядываясь в Стефена, ужасаясь тому, что он может сделать.
— Скажи, почему ты пошел в машинное отделение, хотя я запретил тебе это делать, — звучал резкий голос Стефена. — И смотри на меня, когда я с тобой разговариваю.