Волшебные перемены (Дуарте) - страница 13

После кондиционера волосы расчесались легко, и Синди решила, что нужно обязательно купить такой кондиционер домой. Потом она наблюдала, как работает парикмахер, поднимает волосы, расчесывает и подрезает. А затем женщина взяла круглую щетку и фен и осторожно уложила волосы.

— Ну, — удовлетворенно произнесла стилист, выключая горячий фен и протягивая Синди ручное зеркало. — Как вам?

Девушка не знала, что и сказать — результат был волшебный. Она не представляла, долго ли продержится все это великолепие, но выглядело красиво.

— Я всегда считала волосы самой большой своей проблемой. Я даже представить не могла, что с ними можно такое сотворить.

— Спасибо. Я горжусь своей работой, особенно когда получается что-то необычное. Вы красивая женщина. Теперь вам нужно немного подкрасить губы. Почему вы этого не делаете?

— Я.., не умею наносить макияж, — смущенно призналась Синди.

— Ну, вам особенно и не нужно. Но у нас есть на витрине некоторые новые товары, которые нравятся нашим клиенткам. — Она обратилась к администратору и попросила принести тюбик «Розового лепестка».

Синди принесли множество косметических средств и детальные инструкции по их использованию. Она все еще чувствовала себя не слишком уверенно, но ее самооценка существенно повысилась.

Но самое сильное потрясение она испытала, увидев реакцию Блейка, который появился в салоне в пять часов.

Когда он увидел Синди, то замер на месте.

Чудеса! За несколько часов она из невзрачной девушки превратилась в рыжеволосую Золушку, принцессу.

— Ну и что ты скажешь? — спросила она, от волнения покусывая нижнюю губу.

Дьявол, он даже и не знал, что сказать. У него не было слов.

Ее волосы соблазнительными кудрями свободно рассыпались по плечам и словно танцевали при каждом движении ее головы. Она что-то сделала со своими бровями, и теперь ее зеленые глаза стали выразительнее.

А розовая помада на губах… Их так и хотелось поцеловать.

— Не многовато ли? — с тревогой спросила она. Нет. Все правильно. Так и должно быть. Но он даже не был в состоянии открыть рот, чтобы сказать ей это.

— Ради всего святого, Блейк, не заставляй меня нервничать.

— Ты отлично выглядишь. — Он с трудом подбирал слова, едва переводя дыхание.

Блейк предполагал, что макияж поможет ей стать привлекательней. Но совсем не ожидал такого преображения… А может, виной всему короткая голубая юбка и белая шелковая блузка?

— Не дай ему себя провести, — посоветовала Ванда Мей. — Я вижу, как у него челюсть отвисла, едва он на тебя взглянул. Скажу тебе, девочка, ты хороша, как модель.

— Ты думаешь, Робби удивится? — спросила его Синди.