52
она всего лишь слабая женщина, которая дол-го была лишена мужского внимания.
Стараясь подавить в себе пробудившиеся чувства, она освободилась от его руки и с воз-мущением воскликнула:
— Еще проверьте мои зубы! Разглядываете
меня, будто я лошадь!
Не обратив никакого внимания на ее вос-клицание, Коултер наклонился к ней и про-должил:
— Брак будет удобен для нас обоих, и к
тому же вызовет гораздо меньше сплетен, чем
если бы я нанял вас в качестве экономки.
— Это безумие, — продолжала настаивать
Натали, глядя в свою чашку с остывающим
кофе.
— Это расчет, и я жду ответа.
— Мне надо подумать, — сказала Натали,
хотя ей казалось, что и думать тут не о чем.
Но она не решалась так сразу сказать “нет”.
— У меня нет времени ждать. Мы с Мисси
возвращаемся на ранчо в воскресенье утром.
Так что у нас остается только один день, —
заявил Коултер. Он стоял сложив руки на гру-
ди.
— Но вы не можете требовать от меня от-
вета сию же минуту, — сказала Натали, не-
рвно теребя волосы.
53
— Могу и требую, — резко ответил Коул-
тер. — Не понимаю, какой еще выход может
быть у вас. Сегодня вечером, до моего прихо-
да, у вас было достаточно времени подумать о
том, что ждех-вас в будущем. — Он выпря-
мился во весь свой внушительный рост и ото-
шел от нее. — Я ухожу, Натали Крейн, и на-
деюсь услышать ответ еще до того, как за-
крою за собой дверь.
В полном смятении она смотрела на него. Его красивое лицо выражало твердую реши-мость. Их взгляды встретились на мгновение. Он как бы давал ей понять, что это его по-следнее слово. Потом он подошел к двери и, не оглядываясь, взялся за ручку.
Натали очнулась, когда услыхала, что он уже отворяет дверь, и едва слышно прогово-рила:
—Да.
Коултер обернулся. Лицо его по-прежнему ничего не выражало.
— Заеду за вами и мальчиком завтра в во-
семь утра. — Оглядев комнату, он добавил: —
Сюда вы больше не вернетесь. Упакуйте толь-
ко то, что вам необходимо, что вы хотели бы
сохранить. Не стоит беспокоиться об одежде,
у вас и у мальчика будет все новое.
Не ожидая ответа и не попрощавшись, он
54
удалился. Натали слышала, как он по-ко-шачьи тихо спускается по лестнице. Совер-шенно обессиленная, она прислонилась к сте-не и посмотрела на спящего ребенка.
— Правильно ли я поступила? — произнес-
ла она вслух и, подняв глаза к потолку, по-
вторила: — О Боже, правильно ли я поступи-
ла?
Единственным ответом ей был шум отъез-жающего автомобиля.
Вопреки ожиданиям, что сомнения и мыс-ли о будущем не дадут ей уснуть, Натали спа-ла сном праведницы. Проснувшись утром, она почувствовала, что сон освежил ее. Впервые за долгое время она могла не думать о всех своих прежних проблемах. Брак по расчету — сейчас это уже не казалось ей чем-то ужас-ным.