— Это мне не помешает, — ответил с улыбкой Магнус.
Впервые за время их знакомства Джо испытал к нему что-то вроде симпатии.
Вскоре всех пригласили к столу. Джо и Каролина оказались в окружении незнакомых люден. Хлоя отдавала последние распоряжения и усаживала гостей. Пирс сидел во главе стола и разливал шампанское в фужеры.
— Не вижу самою почетного гостя, — недовольно заметила Каролина.
— Кого это? — удивился Джо.
— Неда, кого же еще. Ведь именно он виновник торжества.
Джо улыбнулся:
— Иногда я начинаю понимать, почему люблю тебя. — При этом он заметил, что не отрывает взгляда от Магнуса, сидевшего на другом конце стола.
Слева от Джо сидела супружеская чета средних лет.
Крупный мужчина сосредоточенно поглощал еду. Его спутница, красивая женщина лет тридцати, представилась Джо:
— Фелисия Стрэнг.
— Джо Пэйтон, — ответил он, — а это Каролина Хантертон.
— А откуда вы знаете Пирса? — спросила она Каролину.
— Я его теща, — ответила та.
— О! — воскликнула Фелисия. — Она очень хорошенькая девушка. Вы можете гордиться ею.
— Чем же гордиться? — спросил Джо.
— Хотя бы тем, что она стала женой Пирса. Ей несказанно повезло.
— А мы склонны думать, что это ему несказанно повезло, — возразил Джо.
Муж Фелисии, покончив с едой, вступил в беседу с молодым человеком, сидевшим справа от Каролины и Джо.
— Я слышал, ты собираешься в Эдинбург, — сказал он. — Превосходно!
— Надеюсь, что да, — ответил ему тот. — Понимаешь, это всегда лотерея.
— Не думаю, — вмешался Джо. — Эдинбург — прекрасное место с великолепными отелями.
Они словно не слышали его.
— А что ты собираешься там делать? — спросил сосед Джо.
— Мне предложили небольшую роль в одноактной пьесе, — ответил его собеседник. — Это что-то вроде комической трагедии или трагической комедии.
Джо между тем повернулся налево и коснулся руки Аннунциаты.
Та окинула его таким ледяным взглядом, что у Джо даже во рту пересохло.
— Простите, — пробормотал он, — не могли бы вы уделить мне пол минутки?
— С удовольствием, — неохотно сказала Аннунциата, — но мне нужно срочно поговорить с Пирсом. Я скоро вернусь.
— Это не отнимет у вас много времени, — настойчиво продолжал Джо, — честное слово. Дело в том, что я журналист и работаю на «Санди тайме». Сейчас я готовлю серию статей о молодых английских актрисах.
Если вас это интересует, позвоните мне. Вот моя визитная карточка.
Аннунциата просияла от радости.
— Боже, как интересно! — воскликнула она. — Я даже не представляла себе, что вы включите меня в свой список Признаюсь вам, что в будущем году мне обещали дать роль Порции в Стрэтфорде. Правда, я не уверена, что вы можете упомянуть об этом в своей статье. — Потеснив соседа, она оказалась рядом с Джо и вперилась в него своими черными глазами. — У вас необычайно увлекательная работа, — сказала Аннунциата Джо. — Как бы мне хотелось заниматься чем-нибудь таким.