Наследники (Вилсон) - страница 157

— Стоять на месте!

Оглянувшись, увидела две могучие фигуры на углу дома. В руках в уличном свете заметно оружие. Луч фонаря нашел ее лицо и почти ослепил.

— Руки вверх, оба!

Охранники из машины?

— Господи, какой я идиот, — пробормотал Джек, сцепив на затылке руки. — Чертов газ выветрился.

— Это мой дом! — воскликнула Алисия, щурясь на свету.

— Назад, — скомандовал голос, водя фонарем. — Оба. Сейчас кое-кто явится потолковать с вами обоими.

Что они с нами сделают, гадала она, сжавшись в комок от страха. Пытать будут? Что заставят перетерпеть, пока не поверят, что мы ничего не нашли?

— Пошевеливайтесь...

Повторившийся дважды звук — пуф! — сразу же оборвал голос. Луч перестал светить в глаза, и Алисии удалось разглядеть две фигуры, рухнувшие на землю. Фонарик покатился, осветив лучом одно лицо с выпученными глазами, окровавленным носом.

Она взвизгнула, Джек пригнулся, дернул ее за собой. В руке у него был пистолет, нацеленный на угол дома.

— Они... убиты? — прошептала она.

— Похоже на то, черт возьми, — признал он, поводя пистолетом из стороны в сторону.

— Вы просто ни за что ни про что застрелили их насмерть?

Он на секунду сунул оружие ей на глаза.

— Видите, пистолет без глушителя. И лежал в кобуре, когда их уложили. Кто-то другой стрелял.

— Другой? Но ведь это охранники, дежурившие у подъезда!

— Они самые.

— Кто же...

— Не знаю, будь я проклят. Араб, приятель вашего брата, вчера обмолвился, что опасается, как бы дом не попал в «нехорошие руки». По-моему, это значит, что в наших играх, возможно, участвует третий игрок.

Алисия вздрогнула от дребезжащего звука, крепко вцепилась в локоть Джека.

— Что это?

Повторившийся звук исходил от какого-то тела.

— Кажется, сотовый. Ему кто-то звонит.

По всему судя, Джеку хотелось найти телефон и ответить.

— Пошли отсюда, — взмолилась Алисия.

— Нет прохода с другой стороны?

Она затрясла головой — другая стена дома вплотную примыкает к соседнему с запада.

— Тогда надо идти через дом. Безопаснее, чем по этой дорожке.

Спорить нечего. Впервые на своей памяти она вошла в дверь с облегчением.

По дороге к парадному Джек себя без конца проклинал:

— Дождался, пока они очухались! Чертов дурак. Безмозглый идиот. Нас обоих запросто могли прикончить.

Остановился, дойдя до дверей, отомкнул замок, медленно, тихонько приоткрыл створку.

Алисия выглянула через его плечо. Машина охраны стояла у бровки, мотор работает, дверцы закрыты. Джек высунул голову, оглядел двор.

— Вроде чисто. Пошли.

Распахнул дверь, вытащил ее на лестницу.

— Идите, не останавливайтесь. Быстро — по-настоящему быстро, — только не бегите. Направо. Обойдем вокруг машины.