– Вы, кажется, всю жизнь посвятили науке? – спросил он. – Чему же вы научились?
– На этот вопрос мне трудно ответить… Я не ограничиваю себя и всегда стараюсь применить свои знания в соответствии с обстановкой, – промолвил Пан Тун.
– Ну, а какими талантами и знаниями вы обладаете в сравнении с Чжоу Юем? – продолжал Сунь Цюань.
– Видите ли, я учился совсем не тому, чему учился Чжоу Юй, – ответил Пан Тун.
Сунь Цюань счел эти слова за неуважение к памяти Чжоу Юя, которого он очень любил, и холодно сказал:
– Сейчас я не могу найти для вас подходящего дела. Придется подождать… Я вас извещу.
Пан Тун вздохнул и вышел.
– Почему вы, господин мой, так нелюбезно обошлись с Пан Туном? – спросил Лу Су.
– Он показался мне чудаком, – ответил Сунь Цюань. – Не знаю, какую пользу он может принести…
– Да ведь это он предложил замечательный план «цепи» во время битвы у Красной скалы! Об этом не следует забывать.
– При чем здесь Пан Тун? Цао Цао сам решил сковать свои суда цепью. Как хотите, а мне не нужен Пан Тун!
Лу Су вышел к Пан Туну и сказал:
– Я вас представил Сунь Цюаню; не моя вина, что он не находит для вас дела. Подождите…
Пан Тун опустил голову и промолчал.
– Вы, наверно, разочарованы? – спросил Лу Су.
Пан Тун, потупясь, молчал.
– Я уверен, что с вашими талантами вы многого можете добиться, – продолжал Лу Су. – К кому вы теперь пойдете?
– Пожалуй, направлюсь к Цао Цао, – ответил, наконец, Пан Тун.
– Но ведь это все равно, что драгоценную жемчужину бросить в грязь! Нет, уж лучше поезжайте к Лю Бэю в Цзинчжоу. Он-то оценит вас по заслугам!
– Я пошутил! – улыбнулся Пан Тун. – На самом деле я поеду к Лю Бэю.
– Тогда я ему напишу о вас! – обрадовался Лу Су. – Добейтесь, чтобы Лю Бэй и Сунь Цюань не враждовали, а объединили свои силы и разбили Цао Цао.
– Это и есть цель всей моей жизни! – ответил Пан Тун.
Лу Су дал ему письмо, и Пан Тун отправился в Цзинчжоу. Когда он приехал, Чжугэ Ляна не было – он в это время совершал поездку по области. Привратник доложил Лю Бэю, что прибыл знаменитый ученый из Цзяндуна.
Лю Бэй много слышал о Пан Туне и приказал немедленно просить его. Пан Тун вошел в зал и остановился, сложив руки в знак приветствия, но не кланяясь. Лю Бэю не понравились грубые манеры Пан Туна, и он сдержанно спросил:
– Вам трудно было издалека добираться сюда?
Пан Тун, ни словом не упомянув о письмах Чжугэ Ляна и Лу Су, ответил:
– Я пришел к вам потому, что вы призываете к себе людей мудрых и берете на службу ученых…
– В стране сейчас неспокойно, и мне очень жаль, что я не могу предложить вам хорошую должность, – произнес Лю Бэй. – Правда, в двухстах тридцати ли отсюда есть уезд Лайян, там сейчас нет начальника. Если желаете, я могу предоставить вам эту должность, а позже, может быть, найду для вас более подходящее место.