Все, что мне нужно (Гудмэн) - страница 34

– С пистолетом наготове, не сомневаюсь.

– Само собой. - Истлин и не думал оправдываться. - Баронесса была вне себя, потому что в ее спальню вторгся вор Джентльмен. К вящему негодованию баронессы, негодяй ускользнул, похитив ее любимое ожерелье. Я присоединился к Норту в поисках, но нам так и не удалось поймать мерзавца. В результате я лишился славного завтрака. Вскоре выехал и направился прямо в Лондон.

– И затем? - Полковник выделил последнее слово, приглашая Истлина продолжать рассказ.

– И затем я прибыл на Боуден-стрит, четырнадцать, - поведал маркиз. - Там живет леди София со своим кузеном и его семьей.

– И больше ничего?

– Ну, она сказала мне, что скорее выставит меня дураком, чем составит мое счастье.

– Кажется, ты уже говорил об этом.

– В самом деле? - Истлин попытался напрячь свою память, но весь их вчерашний разговор с Блэквудом напрочь вылетел из головы. - Я расстался с ней вполне миролюбиво, направился домой, принял ванну, сменил одежду и явился сюда. Все, что случилось после, я помню не слишком отчетливо.

– Запоздалое действие наркотика. Очевидно, ты получил его в дозах, недостаточных для того, чтобы вызвать мгновенную реакцию. Доктор Кибл считает, что симптомы усилили усталость и подавленность.

– Я был подавлен? - Истлин задумался, припоминая обрывки вчерашних разговоров. Мысленно он вновь перенесся в сад леди Софии. - Леди Колли… - мечтательно улыбнулся он уголком рта. - Не смею отрицать, она совершенно замечательная женщина.

– Насколько я помню, она предложила тебе лимонад.

– Да. Откуда вы знаете?

– Ты упоминал о нем вчера.

– Вы думаете, что леди София дала мне наркотик? - По голосу маркиза угадывалось, что он считает абсолютно абсурдной подобную мысль. - Лимонад принесли в кувшине, и мы оба наливали себе из него.

– И оба пили?

Истлин вспомнил, что осушил свой стакан, но не мог бы с уверенностью утверждать, что леди София сделала то же самое. Он отчетливо помнил, как она поставила свой стакан обратно на поднос, но был ли там лимонад, он не знал.

– Мы оба пили лимонад, - повторил наконец Ист, не желая бросать тень подозрения на леди.

Полковник разгадал ход мыслей маркиза по тому, как тот рассеянным жестом поправил прядь темных волос надо лбом. Истлин всегда откидывал волосы со лба и приглаживал их пальцами особым жестом, когда обдумывал какое-нибудь решение.

– Я не допускал мысли, что леди виновна, но такой случай определенно нуждается в расследовании, - медленно произнес полковник. - Я постараюсь навести справки о состоянии здоровья леди Колли. - Блэквуд поднял руку, предупреждая возражения Истлина. - Не бойся, я сделаю все крайне осторожно. Никто из членов ее семьи даже не догадается, что его подвергли расспросам. Ты говоришь, она живет в доме кузена? Он тоже носит имя Колли?